Carterová: Tak co o něm víme? O’Neill: Moc ne. Jackson: Snad to není žádný nafoukaný a ohvězdičkovaný... O’Neill: Blbec? Jackson: Dostal bych se k tomu.
Jacob: Budu potřebovat doktora Jacksona a v případě složitých matematických výpočtů by mi také mohla hodně pomoci Sam. O’Neill: Uhm, hmm. Jacob: Ovšem s plukovníkem O’Neillem je taky vždycky zábava.
O’Neill: Abychom si to ujasnili. Budu tam jen já, Teal’c a čerstvý vzduch. To znamená žádné mobily, žádné faxy a v okolí ani živá duše. Široko daleko. Budeme mimo dosah. Odříznuti. Hammond: Nedosažitelní. O’Neill: V Minnesotě, pane. Hammond: Beru na vědomí. O’Neill: Jestli bude na základně poplach, tak mi to radši řekněte hned. Thor si mě když tak musí najít a na Tok’ry zapomeňte!
O’Neill: Jak jsme na tom se zásobami? Teal’c: Máme dost energie a kyslíku na několik dní. O’Neill: Několik dní? To už je něco. A za jako dlouho to doletí ke svému cíli? Teal’c: Jestli je to naprogramované na návrat na Apophisovu původní planetu... za několik set let. O’Neill: Několik set...?! Teal’c: Let.
Martin: Nechcete vědět, jak jsem vás našel? O’Neill:(ne příliš nadšeně) Tak jo. Martin: Všiml jsem si, že máte v autě mapu od řetězce Sleep-Rite. Prověřil jsem všechny ve městě. O’Neill: Jsou dva.
Martin: Přísně tajný vládní program týkající se bleskového cestování do jiných slunečních soustav pomocí zařízení známého jako hvězdná brána. O’Neill: To zní jako dobrý nápad na televizní seriál. Jestli do něčeho takového děláte.
Brenna: Když jste pojali podezření, všem jsme vám změnili paměť. Ty jsi major Samantha Carterová, doktor Daniel Jackson a tady váš přítel se jmenuje Teal’c. O’Neill: Jak do toho zapadá Homér?
O’Neill/Jonah: Na něco si vzpomínám. Na jednoho muže. Je plešatý a nosí košili s krátkým rukávem a z nějakého důvodu je pro mě důležitý. Myslím, že se jmenuje Homér.
Carterová/Therra:(k Jackovi) To si nemyslím, pane. Jackson/Carlin: Cože? Carterová/Therra: Co je? Jackson/Carlin: Právě jste mu řekla pane. Carterová/Therra: To se jen tak říká. Nebo ne?