plakát seriálu

Jak jsem poznal vaši matku

(How I Met Your Mother)

Hlášky ze seriálu

01×15 Večer plný her

(Když Barney dodělal vysokou, pracoval v baru, kde se zakecal s nějakým chlapem v obleku.)
chlap v obleku: To teda placák!
Barney: Sorry, kámo, já dělám jenom véčko.

01×06 Nemravná dýně

(Barney v obleku tučňáka a Ted v obleku za špatně cvaknutý lístek se pohádali a Ted vidí, jak Barney dělá něco s rukou, kterou má schovanou v ploutvi.)
Ted: Co to děláš?
Barney: Ukazuju ti prostřední ploutev!

01×01 Pilot

(Lilly přijde domů a uvidí Marshalla, jak vaří.)
Lilly: Páni, ty vaříš?
Marshall: Ano, já vařím.
Lilly: Zlato, myslíš, že je to dobrý nápad? Minule jsi bez toho obočí vypadal fakt děsivě!

01×01 Pilot

(rok 2001 - seznámení Barneyho a Teda)
Barney: Tede, osobně tě naučím jak žít. (Ted se divně podívá.) Barney. Potkali jsme se na záchodě!
Ted: Áá, no jasně, ahoj.
Barney: Lekce jedna - ohol tu bradku. Nejde ti k obleku.
Ted: Já ale oblek nemám!
Barney: Lekce dvě - kup si oblek. Oblek je šik, tady je důkaz! (Ukáže na sebe a usměje se na nějakou ženu u baru.) Lekce tři - nemysli na ženění, dokud ti nebude... ehm... třicet.

Nespecifikovaná epizoda

Barney: Ženská je jako chřipka. Po pár dnech v posteli se jí zbavíš.

04×11 Malá Minnesota

Barney: Náš Ted mladší sestru má, už je skoro dospělá. A já bych chtěl celičký, pást ty její kozičky.

04×11 Malá Minnesota

Barney: Já chtěl bych ji vidět nahou, já chtěl bych ji vidět nahou, já chtěl bych ji vidět nahou a na všech čtyřech.

04×11 Malá Minnesota

Barney: K sobě bych ji vzal, sukýnku jí stáhl a na zemi pod jmelím dělala by ááhh JO! Heather má, Heather má, hezky ze všech stran!

07×04 Stinsonovská raketová krize

terapeut: Můj příští pacient si myslí, že je Bůh. Pro případ, že má pravdu, bych ho nerad nechal čekat.

07×04 Stinsonovská raketová krize

(Barneyho přednahraná zpráva na záznamník jeho potencionálních obětí.)
Barney: Ahoj, vím, že to musí znít šíleně, ale viděl jsem tě v metru a hned jsem věděl, že jsme si souzeni. Jestli věříš v osud, přijď večer do baru McLaren´s a najdi mě, Barneyho Stinsona. Nemůžu se totiž zbavit pocitu, že mám být na tobě. S tebou.
Robin: Proč jsi to nenahrál znovu bez toho?
Barney: Zkoušel jsem to snad stokrát, nikdy se to nepovedlo.

07×04 Stinsonovská raketová krize

terapeut: To je dobře, konečně se otvíráte a mluvíte o sobě, ne jen o tom, co dělali Marshall a Lily.
Robin: Jasně! Marshall a Lily skládali prádlo...
terapeut: Tak za tohle si můžu sám.

07×04 Stinsonovská raketová krize

(Marshall sleduje model ženských pohlavních orgánů.)
Marshall: Na co je ten maličký tady?
dr. Sonya: (k Lily) Chudinko.

07×04 Stinsonovská raketová krize

terapeut: Takže jste opilá, pod stolem a cpete se ukradenou čokoládou.
Robin: Panečku, já nedělám zrovna nejlepší dojem, co?
terapeut: Tady nejde o to, jaký dojem děláte. Ale ne.

07×04 Stinsonovská raketová krize

Robin: Většinou nejsem ten citlivý typ, co se potřebuje vykecat ze svých pocitů, ale v tomhle případě jsem musela jít do sebe a přiznat, že potřebuji pomoc. Takové je asi dospívání.
terapeut: Tohle je soudem nařízená terapie. Vy jste napadla ženu.

02×11 Vánoční cenzura

(Barney kýchne.)
Ted: Jsi nemocnej?
Barney: Jestli nemocnej znamená vyspělost a zkušenost v sexu?
Ted: Ne, myslel jsem tím, jestli jsi nachlazenej.
Barney: Jsem v pohodě. (vysmrká se) Můj nos je jen přeplněn úžasností, tak musím nějakou dostat ven.

01×01 Pilot

budoucí Ted: Tak jo, děti. Budu vám vyprávět příběh o tom, jak jsem poznal vaši matku.
syn: Počkat! Ty nás za něco trestáš?
budoucí Ted: Ne.
dcera: Tak jo a bude to na dlouho?
budoucí Ted: Ano.

01×04 Košile se vrací

Marshall: Existuje vůbec dobrý způsob jak dát kopačky, ne. Osobně bych špatné zprávy slyšel raději na záznamníku než být ponížený tváří v tvář. Tohle byl náhodou dobrý způsob.
(Lily zvedá telefon.)
Marshal: Komu voláš?
Lily: Ahoj Marshalle tady Lily, minimálně měsíc nebude žádný sex. Ale jsi boží, tak jo, měj se.
(Lily zahodí telefon.)
Barney: Ne, byla to velká chyba Tede. Měl jsi to udělat osobně.
Lily: Děkuji.
Barney: Sex ala neopouštěj mě je parádní.

01×05 Boží klub

(Robin chce Teda seznámit s jeho kamarádkou.)
Robin: Je vtipná, taky chytrá a vážně zajímavá.
Barney: Přeloženo - Je hnusná, taky hnusná a vážně hnusná.

06×21 Beznadějný

Marshall: (k Lily) Fajn, víš co? Hrajem. Pokud sbalím pět holek dřív než ty, tak budeme mít sex v koupelně. Ale pokud ty sbalíš pět kluků dřív než já, tak budeme mít sex v koupelně.
Lily: Takže naše klasická sázka. Domluveno.

06×21 Beznadějný

Barney: Tak do jakýho klubu půjdeme nejdřív? Do Bývalýho klubu, do Špatnýho...
Marshall: Ten zavřeli už před nějakou dobou.
Barney: Ale ne.
Marshall: Ale ne už je taky zavřenej.
Ted: Co Kde?
Barneyho táta: Kde je kde?
Lily: Kde je kde Býval býval, ne?
Barney: Ne, Býval nebýval tam, kde je Kde. Býval býval, kde je Špatnej, správně?
Barneyho táta: Fajn.
Ted: Fajn ne, to místo je trapný.
Robin: Fajn je Trapný? Já myslela, že Trapný je gay bar. Nebo to byl Špatnej?
Marshall: Špatně, to neni Špatnej.
Barney: Lidi soustřeďte se.
Robin: Mám ráda Soustředění. Pojďme tam.
Ted: Kde?
Robin: Ne Kde. Soustřeď se.
Lily: Myslela jsem, že Soustředění už zavřeli.
Barney: Ne, Býval je zavřenej. Když byl Býval zavřenej, tak byl otevřenej Zavřenej.
Marshall: Takže Zavřenej je otevřenej.
Robin: Ne, Zavřenej je zavřenej.
Barneyho táta: Já nevím. Třetí meta, ne?
Robin: Ne, v Třetí metě jsou samý úchylové.
Lily: Já půjdu kamkoliv, fajn?
Ted: Fajn ne. Fajn je trapný.
Robin: Fakt není Trapný. Trapný je gay bar.
Lily: Lidi, zklapněte.
Barney: Ne, tam už je ticho. Nevěřím, že už neznám kluby.
Marshall: Lidi, prostě vyberte klub, fajn?
Ted: Fajn ne!
Všichni: Fajn je trapný! Gay bar!

06×21 Beznadějný

Barney: A při nejúžasnější noci všech dob budu potřebovat ty nejúžasnější přátele... Tak moment, koho znám? (...) Lidi! Znáte někdo George Clooneyho?

01×01 Pilot

Starší Ted: Je to jako v romantického filmu , kdy voják na konci místnosti uvidí ženu a povídá svému kamarádovi: "Hej, vidíš tamhle tu dívku, s tou bych se chtěl oženit"
Ted: Hej, Barney, vidíš tamhle tu dívku (myslí Robin)?
Barney: Jóó, jde vidět, že to má ráda tvrdě!

06×20 Výbušná americká bageta

Barney: V tom případě nebudeš mít čím zaplatit ten výlet do Španělska, co plánuješ. Můžeš se rozloučit s plavbou na gondole. Stejně jako s bratwurstem a... pyramidami.
Robin: Asi ani nevíš, co to Španělsko je.
Barney: Ale vím to, že výlet tam stojí balík lir.
Ted: Je to "dinero".
Barney: De Niro, kde? Chci autogram!

06×20 Výbušná americká bageta

(Zoey a Ted si telefonují.)
Ted: Ne, ty to polož!
Zoey: Ne, ty to polož!
(Telefonát takto přesně pokračuje až do příchodu domů k večeři, kdy oba sedí u stejného stolu.)
Ted: Ne, ty to polož!
Zoey: Ne, ty to polož!
Ted: Ne, ty to... Počkej. (má druhý hovor) Haló?
Robin: (je metr od Teda na gauči) Pro lásku boží, položí to sakra už někdo?

06×19 Legentátní

(Robin nevěří, že její přítel jede na Severní pól.)
Robin: Víš co, Scotte? Taky jedu na jeden výlet. Začíná v Narnii, pokračuje do říše pohádek, a hej, pogratuluj mi, protože jsem nová učitelka Obrany proti černé magii v Bradavicích. Expelliarmus!
Scott: Robin, Severní pól existuje. Víš to, že jo?