(Barney telefonuje s Tedem, že mu přestali v metru fungovat nohy.) Barney: Moje nohy nefungujou. (Ted se jen diví) Už sem projel metro dvakrát s konečný na konečnou a viděl sem, kde se otáčí. Tede, nikdy nechtěj vidět, kde se metro otáčí!
(Barney je šťastný, že uběhl maraton.) Barney: No nic, jdu domů, možná do fitka. Marshall: Jo, jenom abys věděl, všichni maratonci mají dnes zadara metro. Barney: Možná bych měl zkusit tohleto metro, dost sem o něm slyšel.
(Barney si odpykává jako trest veřejně prospěšné práce, ale nikdo z jeho přátel o tom neví a musí se na něco vymluvit.) Ted: Barney, co tady děláš? Barney: Nic. Jen práci Boží. Ted: Ale ty jsi Satan.
(Marshall a Ted bojovali šavlemi a nešťastnou náhodou probodli Lily rameno.) Marshall: Zlato, jen aby to bylo fér, tak neprošla úplně skrz. Lily:(ironicky) Omlouvám se. My tu rozebíráme do jaký hloubky přesně jsi mě probodnul?
Barney:(O jedné holce.) Našel jsem ji na netu. Jsem už unavený z toho flákání po barech a vztazích na jednu noc. Hledám spřízněnou duši. Někoho, koho můžu milovat a laskat. (uličnicky) Alespoň tak se to píše v mém profilu.
(Ted jde už po několikáté za sebou v kostýmu cvaklého volebního lístku. Příjde Barney v kostýmu armádního pilota.) Barney:(na Teda) Ne, na to zapomeň. Půjdeš jako můj parťák. Nahoď leteckej oblek!
(Ted a Marshall sedí v baru. Ted vypráví, jak je skvělé bydlet sám.) Marshall: Ale nebylo by lepší moc s někým sdílet tu... Jako, není ti tam samotnému... Jo, zní to fakt skvěle.
(Barney, Lyli, Marshall a Robin jsou v baru a baví se o stěhování na předměstí.) Marshall: Lásko, odložme stěhování. Lyli: Proč? Marshall: Myslím si, že těhotenství ovlivňuje tvůj úsudek. Lyli: Ne. Marshalle, tohle je pro nás úžasná příležitost, kterou musíme využít. Jako to, že mi momentálně v těle roste embolie. Marshall: Embrio. Lyli: Neznamená, že dentální kanibalita. Marshall: Mentální kapacita. Lyli: Je z toho jakkoliv fistulinovaná. Marshall: Nemám šajna.
(Marshall utekl do klubu a Lily to zjistila a šla za ním.) Lily:(na Robin) Marshall se vykašlal na naši vlastní párty. Dostaneš mě tam? Musím ho trochu zabít.
kamarádka Lily: Strávili jsme s manželem noc v tom nejkouzelnějším hotýlku. Bylo to tak hezký. Cos dělala o víkendu ty? (Pohled do minulosti. Lily se snaží v závodu co nejrychleji vypít pivo.) Marshall: Deset sekund! Lily: A máte to, trapáci. (Krkne si.) (Zpět v přítomnosti.) Lily: Však to znáš. V klidu doma se snoubencem...
Barney: Nemůžu uvěřit, že Robin je tak na dně. Marshall: Já zas, že ses vyblil do hlavy Stormtroopera. Barney: Po Skryté hrozbě jsem tam udělal něco horšího.
(Robin zjistila, že všichni, co jsou v baru, viděli její reportáž, ve které spadla do koňských výkalů. Příjde Ted.) Ted: Někdy si nevybereš a skončíš na zádech, rozvalený v teplé hromadě koňských hoven. Robin: Tys to viděl? Ted: Mám v telefonu internet, kotě.