(Na Soplivce s dvojčaty útočí zemětřasové.) Soplivec: Vy jste říkali, že žijí v symbióze! Rafana: Žijí. S nimi! Troubo jeden! Soplivec: Hele, urážky nám v týhle situaci nepomůžou! Rafana: Mně teda pomáhají!
Škyťák: Potřebujeme garvany a jantar smrtizpěvu. A víme dobře, kde oboje najdeme. Soplivec: Ani náhodou nejdu na ostrov Melodie. Slovo smrt má ve jménu toho draka dost dobrý důvod. Škyťák: Astrid a já poletíme pro jantar. Soplivec: Tenhle plán se mi líbí. Škyťák: Rybinoho, ty zůstaneš tady a seženeš ingredience na garvaní ocel a najdeš něco, kde půjde uskladnit tekutý kov. Soplivec: Pokračuj. To je ten nejlepší plán. Ťafan: A co my? Co budeme dělat my? Škyťák: Vy shromáždíte garvany z Temného kouta. Soplivec: Vy jste ale idioti! Proč jste otevírali svoje velké... Škyťák: A Soplivče, gratuluji, ty jdeš s nimi. Soplivec: To je ten nejhorší plán, co jsem kdy slyšel.
(Škyťák se s Rybinohou, Rafanou a Ťafanem snaží vysvobodit draky ze zajetí.) Rybinoha: Ztotožňují se víc s krutostí svých věznitelů než s laskavostí těch, kteří se jim snaží pomoct. Ťafan: Abyste věděli, mám ve Stockholmu sestřenici, které se tohle taky stalo.
(Škyťák a Rybynoha dorazí na Blb.) Škyťák: Promiňte. Vy by jste měla být uvnitř, mladá dámo. V tomhle počasí se akorát k smrti prochladíte. Astrid: Škyťáku! Ty jsi v pořádku. Škyťák: Jo, to jsme oba. (Pohladí Bezzubku)
Kliďas: Máte ty ingredience? Rybynoha: No, Škyťák je má. Kliďas: No tak, kde je? Astrid: Vůbec nevím! Už tu měl být. Šel získat poslední přísadu. (Kliďas zakašle) Kliďas: No musíte ho najít. Už nemůžeme vystát tyhle úhořové neštovice o moc déle. Ta horečka... Je těžké mít s ní čistou hlavu. Tlamoun jako tetička Rose: Jůhů! Kde je můj malý Tlamounek? Báječná tetička Rose mu chce dát obrovskou pusu. Kliďas: Vidíš jak to myslím? Astrid: No... Jo. My ho najdeme, pane. Slibuji. (Astrid, Rybynoha a Ghoti odletí.) Tlamoun jako tetička Rose: Oh, raději by jste měli nosit šály, ať se nenachladíte, drahoušci. Kliďas: Můžeš toho nechat?!
Kliďas: Takže synku, jak to šlo na poli? Škyťák: No tati, nemohlo to jít líp. Svištělo to jako dobře promazaný katapult. Kliďas: Opravdu? Protože se ke mně náhodou dostalo, že se Astrid a Snoplivec snaží odstřelit katapultem navzájem. Už zase. Škyťák: Jo tohle? Jen malá... no, neshoda.
Škyťák: Promiň, že jsem tě dnes zas přivázal ke Snoplivcovi. Astrid: Nebylo to zas tak špatné. Sleduj tohle. Ahoj, zlatíčko! Můj medovníčku! Snokoláčku! Snoplivec: Mohla bys laskavě přestat? Jsem z tebe strachy bez sebe. Škyťák: Jo, jsem z vás dvou docela mimo.
Astrid: Vidíš něco? Snoplivec: Jen dvě nejkrásnější kukadla na světě. Ty tvoje. Astrid: Dobrá a dost. Vyhrál si mě, Snoplivče. Praštíme do toho. Snoplivec: Do čeho? Astrid: Budeme pár. Ty a já. Spolu! Navždycky! Snoplivec: Co? Co to děláš? Astrid: Hledím na tebe, jako když to bylo poprvé. Snoplivec: Nech toho! Děsíš mě! Astrid: Ale ty mraky se tak krásně odrážejí ve tvých hliněno-hnědých očích. Snoplivec: Mraky? Co za mraky? Astrid: Támhleten. Zrovna... ten. (Ukazuje na draky, zvané žíravce, že se blíží k nim.) Snoplivec: Nemyslím, že je to mrak. Astrid: Máš pravdu. Je to stádo žíravců. A míří přímo na pláž! Jedem, lásko má!
Astrid: Já vím, co jsi udělal. Škyťák: Jo. Prohrál jako obvykle. Astrid: Ne. Ten závod jsi vypustil. Škyťák: Já... fakt nemám ponětí, o čem to tady mluvíš, Astrid. Snoplivec byl dnes tím lepším Vikingem. Astrid: Ne, Škyťáku. Nikdo nebyl dnes lepší Viking, než ty. (Přitáhne si Škyťáka a dá mu pusu).
Hiccup: Takže nebudeš mi teď kvůly tomu nadávat? Astrid: No neboj, budu ti nadávat celou cestu za tím pokladem. Kromě toho, nemůžu tě nechat jít s těmi tady.(otočí Škyťáka na dvojčata) Ruffnut:(Dá Tuffnovy facku) Tuffnut: Tvrději. Řekl jsem chci vydět hvězdičky. Ruffnut:(Dá Tuffnovy pěstí)