Eric Delko: Musím prohledat stovky pobřeží. Natalia Boa Vista: Hledání pokladů mi nevadí, ale tohle je trochu velký prostor. Zatím jsme našli jenom Ipod a pár konzerv.
Eric Delko: Ahoj, úsměv rád vidím. Calleigh Duquesnová: O nic nešlo. Eric Delko: To byl Jake? Calleigh Duquesnová: Jo. Řekla jsem mu, že kdyby se v Miami nevraždilo, zašli bychom na večeři.
Ryan Wolfe: Asi ti to připadá jako hloupost. Calleigh Duquesnová: Ne, já bych použila jiné slovo. Jason asi umřel kvůli tobě. Ryan Wolfe: Zašlo to daleko. Nějak se živit musím.
Eric Delko: Kdo nařídil vraždu sestry? Memmo Fierro: Antonio Riaz. Eric Delko: Ten práskač? Memmo Fierro: Jo, pracoval jsem pro něj. Hoartio Caine: Memmo, teď pracujete pro mě. Vyřiďte panu Riazovi, že je mrtvý muž.
Ryan Wolfe: Tyhle nedopalky jsou z Bolívie a Panamy, auto je registrované v New Yorku. Jako by se všichni sjízděli do Miami a na dovolenou to není. Horatio Caine: Přesně tak, pane Wolfe. Nepřijeli na dovolenou.