(Ministr zahraničních věcí Spojených států amerických Walter Larson se snaží vyjednávat s pákistánským generálem.) Walter Larson: Generále, pojďme vyjednávat. Co chcete? Vše je možné, myslím to vážně. generál Ahmed Ali: Je mi líto. Pákistán nevyjednává s teroristy.
(Ministr zahraničních věcí Spojených států amerických Walter Larson se snaží vyjednávat s pákistánským generálem.) Walter Larson: Co kdybych se vás snažil zabít? generál Ahmed Ali: Co prosím? Walter Larson: Hodíme bombu na váš dům. Teď tam nejste, samozřejmě. Vydáme veřejnou omluvu, vy odmítnete omluvu. Bude na vás nahlíženo jako na muže sebe vlastního, ne jako na naši loutku. Je to lepší než smrt umučením. generál Ahmed Ali: Ale právě jsem zrenovoval celé druhé patro. Dokončili jsme všechny instalatérské práce. Walter Larson: Mohl bych vám zničit auto dronem. (Po chvíli vyjednávání.) generál Ahmed Ali: Zničte mi auto a máme dohodu. Stejně už mi končil leasing.
(Ministr zahraničních věcí Spojených států amerických Walter Larson se snaží vyjednávat s pákistánským generálem.) Walter Larson: Dám vám stejnou dohodu jako Rajovi, špionážní satelity a všechno. generál Ahmed Ali: Rovněž chci atomovou ponorku. Walter Larson: Do prdele. generál Ahmed Ali: A dvě žirafy do naší národní zoo. Různé pohlaví. Pokaždé, když tam vezmu dceru, tak se ptá: "Tati, kde jsou žirafy?"