Rowena: Víš, Fergusi, někdy uzavření smlouvy, i když bolestivé, může být jedinou možností. Crowley: Jako třeba, když jsi mě chtěla nechat zabít? Rowena: Není jednoduché být rodičem a vědět, kdy dítě obejmout, a kdy ho zabít.
(Crowley chválí novou "chůvu" za jeho práci s Amarou) Démon:(nervózně) Dívá se na mě, jako by mě chtěla sníst. Crowley: Ta chce sníst každého, neber si to osobně.
(Sam a Dean vydávající se za agenty FBI vyslýchají čarodějku, která se sešla s Rowenou. Pokusí se jim utéct, ale Dean ji zadrží a vezme její tašku) Čarodějka: To nemůžete, mám svá práva! Dean: A já mám falešný průkaz.
(Sam, Castiel a Charlie se za Deanovými zády snaží rozluštit Knihu zatracených. Castiel v kritické chvíli rozrušeně volá Samovi, telefon však zvedne Dean) Dean: Co je? Castiel: Nic. Já jenom... udržuji kontakt. Což dělávám. Dean: Něco tě trápí? Castiel: Ne. Tenhle tenhle telefonát je bezúčelný. Můj odvoz je tady. (zavěsí)
(Castielovi se něco nezdá při Samově léčení.) Sam: Co? Castiel: Nic. Sam: Jsi špatný lhář. Castiel:(dotčeně) To není pravda! Jednou jsem dokázal obelhat a zradit tebe i tvého bratra.
(Baví se o místní skupině ochránců zvířat.) Sam: Otázkou je, jestli jsou tahle krvácející srdce opravdu čarodějnice, nebo jen hippies. Dean: A v čem je rozdíl?
Dean: Poslyš, možná nemůžu nést to břemeno, které s sebou nesou tyhle zkoušky. Ale můžu nést tebe. Sam: Uvědomuješ si, že jsi zrovna tak nějak... citoval Pána prstenů?
(Podezřelý se snaží vysvětlit textové zprávy odeslané z jeho telefonu zavražděnému.) Lance: Říkal jsem jim, když mě zatýkali, že ty zprávy nebyly ode mě. Sam: Tvůj a Edův telefon říkají něco jiného. Lance: Ne, chtěl jsem říct, že byly ode mě, ale nebyly od mého já. Dean: Vážně sis myslel, že tahle věta něco objasní?
(Castiel navštíví dceru muže, jehož tělo obývá. Ta chce, aby ji dostal z dětského domova. Zaměstnankyně se ptá, proč dceru chce do péče.) zaměstnankyně: A čím že se to živíte? Castiel: Já… (přemýšlí) bojuji proti jistým hrozbám lidstva. Claire: Je deratizátor.
(Castiel stojí na silnici a volá si s Deanem. Potom, co mu Dean řekne, kde je, se chce vydat za ním.) Castiel: Dobře, hned jsem u tebe. Dean: Ne ne. Pomalu pomalu. Nech toho jo? Jel jsem šestnáct hodin v kuse. Jasný? Jsem člověk. A mám své potřeby. Castiel:(nechápavě) Jaké potřeby? Dean: Jídlo, například i spánek. Jednou za čas se hodí čtyři hodinky spánku. Castiel: Ano. Dean: Tak tě tu čekám zítra ráno. (zaklapne mobil) Castiel:(rozhlédne se a řekne nervózně do z druhé strany vypnutého mobilu) Počkám tady. (a zůstane stát na silnici)
Dean: Počkej, ty tvrdíš, že Mordechai je skutečný proto, že v něj lidi věří? Sam: Nevím. Možná. Dean: Lidé věří i v Santa Clause. Jak to, že ho o Vánocích nikdy nepotkám? Sam: Asi moc zlobíš.
Crowley: Šéf mě zabije jen za to, že s váma mluvím. Dean: Ty buď rád, že tě rovnou nestahujeme z kůže, ty... Sam: Počkej, počkej. Jakej šéf? Crowley: Castiel, žirafáku. Bobby: On je tvůj šéf? Crowley: Je šéf nás všech. Co myslíte, že udělá, až zjistí, že jsme tu osnovali spiknutí? (zarazí se) To je ten důvod, proč jsem tady, ne? Bobby: Ne, jen tu budeš stát, hezky se na tebe kouká.