(Bratři chtějí získat informace.) Crowley: Nechte mě si to srovnat. Necháte mě zavřeného v tomhle šatnáku, ignorujete moje utrpení a příjdete sem smlouvat a dožadovat se mojí pomoci? Dean: Více méně, jo.
(Sam leží v nemocnici.) doktor: Musíme si promluvit o operačním řešení. Lucifer: Lobotomie? Sam: O-operace? doktor: Jen klid, nemluvíme tu o lobotomii. Lucifer:(zklamaně) Sákryš.
Abbadon: Nemůžu se dočkat, až vytrhnu tyhle krásné zelené oči. Sam: Hodně štěstí. Dean: Došlo nám, že koťátko nebude potřebovet drápy. (Abbadon si všimne, že jí bratři usekli ruce.) Abbadon: Potom vás umlátím pahýly.
Suzy: Co tě svedlo na cestu pryč od hříchu? Dean: Těžko říct. Sex byl vždy... Já nevím, dobrý, víte? Opravdu, velmi dobrý. Ale... Někdy se díky němu cítíte špatně. Jste opilý. Žijete na hromádce. A pak jsou tam ty rána. Však víte. Hej, byla to zábava. A pak adios. Pokaždé je to adios. Ale když se nad tím zamyslíte, tak zase o tolik nejde, ne? Jasné, dotýkání se a cítění toho druhého, ruce zkoumající každičký centimetr jejího těla, oba se společně hýbeme, tiskneme a natahujeme... třeme se. Až narazíte na to místo, a vše se najednou stupňuje a stupňuje, až to celé ... Búúchff!? Ale celé to bylo trochu... ošemetné. Takže jsem znovu panic! A to je celé.
(Sam se musí podívat do pusy useknuté hlavě mrtvé dívky, jestli tam nemá nějaké znamení.) Sam: Deane, dej mi kýbl. Dean: Našel jsi něco? Sam: Ne, ne, ne, je mi blbě!
Dean: Cos to měl s tou provencií? Sam: Proveniencí. To je doklad o původu. Jako životopis, hodí se, když zkoumáš historii předmětů, jestli nemají divnou minulost. Dean:(o Sařině otci) Z Poplety nic nevyrazíme, ale co Sara? Sam: Mohla by ti to napsat na ubrousek v baru. Dean: Á, mně ne. (Zasměje se.) Sam:(Zasměje se.) Ne, ne, ne, balení je tvůj obor, Deane. Dean: Neprohlížela si můj zadek.
(Sam se objeví u Deana, který má být obětován, a začne ho rozvazovat z pout.) Dean: Jak jsi se...? Sam: Autem... kradeným. Dean:(Zasměje se.) To je bezva.
(Dean a Crowley hledají informace v Johnově deníku.) Crowley: Co znamenají ta čísla? Dean: Do toho ti nic není. Crowley: Hraješ netykavku? Musím tě snad pozvat na rande?