(Merlin bouchne do stolu a Artuš se rychle probudí.) Merlin: Oh promiň, nechtěl jsem tě vyděsit. Artuš: Nevyděsil jsi mě, spal jsem... (Merlin se směje tomu, že má Artuš na tváři jídlo.) Proč se tak blbě směješ? Merlin: Jen tak. Proč jsi spal s hlavou na stole? Artuš: Usnul jsem při čtení. Merlin: A kde máš tu knížku? Artuš: Já jsem král Kamelotu, nemusím odpovídat takovým, jako jsi ty. Merlin: Máš dobrou náladu. Očividně jsi spal na špatné straně stolu.
Merlin: Proč jsi mi nic neřekl? Artuš: To je význam slova tajný, Merline. Musel jsem to udržet od takového žvanila, jako jsi ty. Merlin: Tohle přece nemůžeš. Artuš: Ne, máš pravdu, že nemůžu. Vlastně počkej, vždyť jsem král, takže můžu.
Merlin: Neříkám, že je to vhodné. Ty jsi král, já ne a je to bez pochyby tvoje volba. Jen stěží bych o tom mohl rozhodovat, když nejsem král. Ale mám pocit, že něco musím říct, protože tohle oblečení je vhodné jen pro... Artuš: Merline! Merlin: Ano, můj pane? Artuš: Mohl bys pro mě něco udělat? Merlin: Samozřejmě, cokoliv potřebujete. Artuš: Sklapni!
Artuš: Proč děláš do toho opasku další díru? Merlin: Já jsem ho vylepšoval pro větší pohodlí a lepší použití. Artuš: Chceš mi říct, že jsem tlustý? Merlin: Ne! Jen říkám, že tomu opasku chybí jedna díra k dokonalosti.
Merlin: Kdybychom tak měli koně... anebo prase. Artuš: Nemůžeš jezdit na praseti. Merlin: Ne, ale mohli bychom si ho upéct s mrkví, pastiňáky a jablky. Artuš: Merline. Merlin: Máš pravdu, nebudeme plýtvat jablky, dáme je do koláče.
(Artuš s Merlinem jsou chyceni v síti.) Artuš: Kdybych došáhl na svůj meč, mohli bychom přeříznout provazy. Merlin: Ne, nedávej tam to koleno. Artuš: Kam? Merlin: Tam. (Meč spadl na zem.) Artuš: Merline, proboha. Merlin: To byla tvoje chyba. Artuš: To byla tvoje chyba! Skvělý, prostě skvělý. Merlin: Kam zmizel ten druhý zajíc?
(Merlin prohledává šatník Gwen, když v tom vejde Artuš.) Artuš: Co to tu děláš? Merlin: Jen jsem kontroloval díry. Artuš: Díry? Ano, tam patří ruka. Merlin: To ano, ale dívej. Artuš: Tam podle mě patří druhá ruka. Merlin: Ano, jen chci říct opatrnosti není nikdy dost. Jde tu přece o cudnost dámy. Artuš: Skutečně? Opravdu bych ti, Merline, doporučoval, aby ses méně staral o oblečení Guinevere a více se staral o to moje. Merlin: Já bych raději prádlo od Gwen. Artuš: Budu se snažit ze všech sil, abych zapomenul, že jsi to kdy řekl a tobě doporučuji to samé.
Artuš: Nejsi příjemně překvapená, že si pamatuju naše výročí? Gwen: Ty si ho ale nepamatuješ. Já ti ho připomněla více jak před měsícem. Artuš: Ano, ale já si vzpomněl, že je to dnes... dneska. Merlin: Vlastně jsem to byl já. Artuš: Zmlkni, Merline!
(Artuš si myslí, že je Merlin v hospodě, Gaius se mu to snaží vyvrátit.) Artuš: Fajn, až si spraví svoje játra a slezinu, řekni mu, že má přesně hodinu na to, aby vystřízlivěl a byl v mé komnatě.
Artuš: Ta větvička je zlomená. Co ti to říká? Merlin: Někdo opustil stezku. Artuš: Je to čerstvé. Merlin: Bylo to zvíře. Artuš: Myslíš? Merlin: Srna. Artuš: Muselo to být velké. Merlin: S velkými parohy. Artuš: Na to jsi přišel jak? Merlin: Protože nás to pozoruje.
Artuš: Jde o to zůstat ve střehu. Co vidíš? Merlin: Jen kalhoty, co potřebují vyčistit. Artuš: Tady, blíž. Merlin: Bezva, další kalhoty, co potřebují vyčistit.
(Artuš se ptá Merlina proč mu nikdy neřekl o své magii.) Artuš: Proč jsi mi to nikdy neřekl? Merlin: Chtěl jsem, ale... Artuš: Co? Merlin: Usekl bys mi hlavu.
Artuš: Merline! Co přesně děláš? Merlin: Jsem jako labuť. Vypadá to, že nedělám vůbec nic, ale uvnitř mě se děje tolik věcí. Artuš: Zajímavé. Podle mě jsi spíš veš. Merlin: No jasně. Artuš: Zbytečná. Otravná.
(Morgana mučí Merlina.) Morgana: Neviděla jsem tě od chvíle, kdy jsi mou sestru odsoudil k pomalé a bolestivé smrti, když jsi narušil mé plány převzít Kamelot a donutil mě žít v chatrči. Merlin: Neudělala bys mi laskavost, že? Dáš to vědět Artušovi? Pořád o mně smýšlí jako o podprůměrném. Ale já jsem na tento výsledek hrdý. Můžu zemřít šťastný.
Artuš: Budeme muset vylézt po hradbách. Merlin: Možná vede dovnitř i jiná cesta. Artuš: Co kdybys šel a zaklepal na bránu? Když se zeptáš slušně, určitě ti Gwen vydají.
(Artuš s Merlinem mluvili o tom, co Artuš cítí ke Gwen.) Artuš: Pokud o tom někomu řekneš, slibuju, že ti udělám ze života pekla. Merlin: Myslíš větší, než jaké děláš teď?
Artuš: Já přivedu koně, ty odveď pozornost strážných. Merlin: Jak to mám udělat? Artuš: Nevím! Copak musím vymýšlet všechno? (Vrací se a vidí všechny strážné na zemi.) Co jsi to udělal?! Řekl jsem odvést pozornost, ne omráčit. Merlin: Tebe člověk někdy prostě nepotěší.
Gaius: Jak se má Artuš? Merlin: Myslíš potom, co ho před očima celého Kamelotu porazila holka? Už měl lepší náladu. Gaius: Zdá se mi, že si to užíváš, Merline. Merlin: Možná trochu.
Merlin: Víš vůbec, kam jdeme? Artuš: Je to tudy. No tak. Co je s tím koněm? Je ještě blbější než ty, Merline. Merlin: Kam to jedeš? Myslel jsem, že jsi říkal doleva. Artuš: To ne já, to ten kůň! Morgause mi řekla, že až přijde čas, cestu poznám. Merlin: Takže nás vede kůň. Skvěle.
Merlin: Mohlo to být horší. Artuš: Jak by to mohlo být ještě horší? Merlin: Mohl bys být mrtvý. Artuš: Aspoň bych si ušetřil tu potupu. Za celý život jsem se necítil tak poníženě. Porazila mě holka.