Jude: Ty jsi jim to řekl?! Tyler: Ne, řekl jsem to jenom Milovi, protože našel tvou podprsenku. Jude: Jo, protože jsem jediná žena v New Yorku, co nosí podprsenku! Myron: Kéž by to tak byla pravda...
(Gibbs nechce, aby se Neil odstěhoval, tak potenciální domácí naznačuje, že Neil kdysi zabil několik lidí.) Neil: Ty skříně jsou obrovské, vešlo by se tam tak 10 lidí.
ex-kolega Jude: Právě jsem se vrátil z Haiti - ta zamětřesení. Před tím jsem byl v Sao Paulu kvůli problémům s tou jadernou elektrárnou a v Řecku byly ty nepokoje. Tyler: Při cestování teda nemáte štěstí.
Tyler: Víš, co by bylo skvělé? Pilulka, co tě do 30 vteřin vystřízliví. Kelly: Vlastně něco takového máme, ale vedlejší účinky jsou nevolnost, řídká stolice a v menší míře kanibalismus. Tyler: Nevolnost, to nepůjde.
Gibbs: Co tady děláš? Milo: Myslel jsem, že tu všichni povzbuzujem našeho kamaráda Neala. Gibbs: Zapomněls, žes dal výpověď, že? Milo: Až do přesně téhle chvíle.
Jude: Každý tvrdí, že chce napsat nějaký velký americký román, ale nikdo z nich to nikdy neudělá. Tyler: Někteří jo! V knihovně je dost knih, jenom podotýkám.
Tyler: Myslíš, že mě vzali do týmu jenom proto, že jsem hezký a moje babička darovala peníze na stadion? Jude: Kolik jsi toho odehrál? Tyler: Začínal jsem každý zápas, na který dovolilo zdraví mojí babičce přijít.
Tyler:(Myronovi) Je mi líto, jestli ti nějaký fotbalista dělal ve škole zářez, ale to nejsem já. Nikdy jsem si z nikoho srandu nedělal. Akorát z těch divných děcek ze swingu, ale no tak.
Tyler: Jestli vyhodíte Neala, musíte vyhodit nás všechny. Gibbs:(Střelí po něm šokovaným pohledem.) Tak trochu bych si přál, abys to se mnou nejdřív zkonzultoval.
Milo: Co sis myslel, že se stane? Gibbs: Já jen vím, že když ti zavolá miliardář a pozve tě na souboj mečů, přijdeš. Já nevím, myslel jsem, že budeme šermovat.