V situaci, když se Norm Peterson zasekl mezi mřížemi okna a nemohl vylézt, Carla Tortelli řekla Frasierovi Craneovi: "Víš, koho mi připomíná? Medvídka Pú!"
Když Simpsonovi obědvají ve sklepě, Líze vadí procházející nohy za oknem. Na to Homer reaguje: „Připadám si jako v Cheers. Ten seriál jsem měl moc rád, po něm už byli jenom Přátelé a pak jsem mohl spát až do pondělka.“ („It's like we're at Cheers. I loved that show, because you always knew it was only a half hour til Wings, then you could just sleep til Monday.“)
Když Jeff řekne Cheers, prof. Duncan a kolemjdoucí Abed si myslí, že naráží na seriál, a tak Abed řekne MASH, načež Duncan řekne "Fawlty Towers, game over."
Když Abed předvádí Jeffa, popíše to jako "10 procent Dick Van Dyke, 20 procent Sam Malone, 40 procent Zach Braff ze Scrubs a 30 percent Hilary Swank v Kluci nepláčou." ("10 percent Dick Van Dyke, 20 percent Sam Malone, 40 percent Zach Braff from Scrubs, and 30 percent Hilary Swank from Boys Don't Cry.")
Jack přejmenuje bar na Queers a dodá "where everybody knows you're gay", parafrázuje seriál Cheers a jeho catchphrase "where everybody knows your name".
Ted při rozhovoru s Rebeccou říká, že Sam s Rebeccou jsou jedním z jeho oblíbených televizních párů všech dob a je jen proto, aby takový pár byl i ve skutečnosti.