plakát seriálu

Nešika

(Awkward.)

Hlášky ze seriálu

04×03 Touched by an Angel

(Lacey a Val vychází ze salonu.)
Lacey: Ani to není hygienické. No podívej, od kontroli dostali B.
Val: Já myslela, že to znamená brazilká depilace.

04×19 Over the Hump

Gabby: (o Sadie) Chodily jsme spolu do školky a jediná věc, kterou si pamatuju je, jak pálila lupou emzáky.
Jenna: Jo, to pořád umí... očima.

04×19 Over the Hump

(Matty s Jennou se líbali, když byli opilí. A Jenna to chce říct Gabby, Mattyho přítelkyni.)
Jenna: Jsem hrozný člověk.
Matty: Ne, nejsi.
Jenna: Co ty víš? Ty jsi taky hrozný člověk.

04×12 Finals

(Luke se rozešel s Jennou, a ona ho vyprovází ven. Poté, co odejde, začne brečet.)
Jenna: Řekl mi, že jsem dobrý člověk.
Lacey: Ten hajzl.

03×20 Who I Want to Be

(Pan Hart se ptá třídy, na co se jich ptal na začátku roku.)
Dívka: Ptal jste se nás, jestli jsme blbci.
Pan Hart: To ano a jste, ale to není ta otázka.

03×13 Taking Sides

(Jenna chce, aby šla Ming s Tamarou otevřít Collinovi a prosí je, aby byly milé.)
Tamara: Prosím tě, jednou tomu chlapovi vrazím a už ze mě děláš rváče.

03×06 That Girl Strikes Again

Jenna: Můj sebevražedný příběh, který ze mě udělal úchyla na mojí škole,
mě na jejich udělal hrdinkou. Zapadám. Dokonce i bez kostýmu.

03×06 That Girl Strikes Again

Jenna: Nevěděla jsem, co říct, abych byla zajímavá. Jsem výsledek těhotenství puberťačky? Nuda. Nebo že mám rozsáhlou kolekci mikin? Trapárna. Na jazyku jsme neměla nic, kromě stresu z nedostatečné schopnosti zapůsobit.

03×06 That Girl Strikes Again

Tamara: (o jejím receptu na šťastný vztah) S Jakem si říkáme všechno. Proto Jakara tak dobře funguje. Základy šťastného vztahu se smrsknout na jedno základní pravidlo - sdílení informací. Sexuální chemie - je nám 16, takže to je jasné. Srdce. Musíš ho mít otevřené. Vůně. Díkybohu, oba jsme čistí. Dálkové ovládání. Nemusíš vždycky vyhrát hádku. A konečně, vzrušení. Nechávat toho druhého v nevědomosti. Nikdy nevědět, co tě čeká, ale brát to krok za krokem.

03×06 That Girl Strikes Again

Val: Slyšela jsi něco?
Jenna: O čem?
Val: Je Halloween. Jsem poradkyně. Spočítej si to. Vajíčka, Jenno. Osoby s pravomocí jsou na Halloween vždycky napadeny. Každý rok mi vrazí vajíčka
do obličeje, už od páté třídy.
Jenna: Ale to vám bylo deset.
Val: Dokonce už tehdy bylo jasné, pro co jsem předurčena.

03×06 That Girl Strikes Again

Sadie: Angelique je v ascendentu Vah a Štíra, což pro tebe musí být vzrušující, protože všichni víme, že nikdo není tak pro šuk jako Štír.

03×06 That Girl Strikes Again

Sadie: Jenno, tvůj kostým se mi líbí.
Jenna: Já nemám kostým.
Sadie: Vážně? Protože jsi nejlepší nýmand, jakého jsem za celé ráno viděla.

03×06 That Girl Strikes Again

Jenna: Byl Halloween - mimořádný čas roku, kdy studenti všude možně
ctili mrtvé tím, že se nastrojili jako... děvky. Možná nebyl ten svátek
směšný pro všechny. Možná to pro některé byl jeden den, kdy se mohli obléct jako nejlepší verze jich samých. Pokud to tak bylo, moje nejlepší verze
by byla stejně nudná, jako obvyklá verze.

03×05 Indecent Exposure

Sadie: Consuela nám udělá manikúru a pedikúru, ale má energii jen na dvě. Takže, Tamaro, klidně počkej venku... s mým psem.
Tamara: Díky za tvůj nedostatek pohostinství, ale asi půjdu.
Sadie: Dobře! Tak se nebudu cítit blbě, že tě pomlouvám přímo před tebou.

03×05 Indecent Exposure

Jenna: Miluju tě, ale mám ráda i sebe, a potřebuju prostor. A svou koupelnu
a svou vlasovou kosmetiku. A potřebuju soukromí, Matty!

03×05 Indecent Exposure

(Matty přebývá v domě Jenniných rodičů a Jenna to nese špatně. Matty si tuto situaci naopak nemůže vynachválit.)
Tamara: Má tušení, jak stěsnaně se cítíš?
Jenna: Snažím se to zamaskovat. Ale jak může být tak nedbalý?
Matty: Je to jako bydlet v letovisku, které servíruje sex, špagety, a sportovní centrum. Domov mi ani nechybí.

03×05 Indecent Exposure

Jenna: Mattyho přebývání v mém domě bylo vzrůšo. Dokud mi nezačaly praskat
rty z nadužívání. Jejich léčba vyžadovala nějaký čas navíc v koupelně.
Takže jsem se musela ujistit, že se do ní dostanu dřív než on.

03×05 Indecent Exposure

Jenna: I když život pod mikroskopem nebyl vždycky ideální, byla jsem ochotna se obětovat, abych mohla být nablízku dokonalému exempláři, známému jako můj přítel. Byl šíleně sexy, chytrý, a... dotěrný.

03×05 Indecent Exposure

Jenna: Matty celý týden bydlel na mé pohovce a rodiče s tím naprosto souhlasili. Žili jsme v hříchu a byli jsme neustále lehce přístupní...
pro mého tátu.

03×04 Let's Talk About Sex

Tamara: Já jsem vždycky druhá nejlepší. Jsem náhradní roztleskávačka a náhradní přítelkyně.
Jake: O čem to mluvíš?
Tamara: Všichni vědí, že tu dodávku jsi plánoval použít, až budeš mít sex s Jennou. Měla to na blogu!

03×04 Let's Talk About Sex

Lacey: A já nejsem hipík. Znáte nějakého hipíka s umělýma prsama?

03×04 Let's Talk About Sex

Mattyho táta: Co musíš říct panu a paní Hamiltonovým?
Matty: Omlouvám se, že jsem vzal vaší dceři panenství.
Jennin táta: Děkuju.
Jennina máma: Jenno?
Jenna: Co?
Jennina máma: Omluv se.
Jenna: Za co? Moc se omlouvám, že jsem ho nechala... aby to udělal?

03×04 Let's Talk About Sex

pan učitel Hart: Důvodem, proč jsi tak strašná autorka je ten, že patříš
do "generace a co jako." Umíte se vyjádřit jen zkratkami, chybami v pravopise. Z interpunkce jste udělali obrázkové knížky.

03×04 Let's Talk About Sex

Pan Hart (o známkování): Chci vám všem poděkovat za to, že jste mě inspirovali... abych vymyslel nový systém známkování. Je to tak, písmena nebudou stačit. Musel jsem použít slova. "Rakovinné." "Odporné." "Vysilující."

03×04 Let's Talk About Sex

Jenna: Jak mám Mattyho varovat?
Tamara: Prostě to vyhrkni a pak pláchni. Tak jsem řekla mámě, že jsem zničila její vibrátor. Myslela jsem, že je to na masáž krku.
1/3
123