MENU K SERIÁLU
Narážky na jiné seriály
Pan Molesley Daisy nabízí, že spolu můžou toto dílo projít.
Narážky na Panství Downton v jiných seriálech
Grayson zmínil Downtown Abbey, když vyjadřoval, že je Alfie patetický.
Winston na Nicka: Ze stejného důvodu jsi viděl jenom tři epizody Panství Downton. (The same reason you're only three episodes into Downton Abbey.)
Nick: Je tam moc postav, je to těžký na pochopení. (There's just too many characters, it's hard to follow.)
Nick: Je tam moc postav, je to těžký na pochopení. (There's just too many characters, it's hard to follow.)
Blaiřina matka přijede zkontrolovat firmu, kterou teď řídí Blair. "Co to má být? Downton Abbey? Všichni zpátky do práce!"
Aby Britta rozveselila Abeda, najde britský sitcom Cougartown Abbey, podle nějž vznikl seriál Cougar Town.
Max: Je to jako oplzlá verze Downton Abbey. (rozhovor mezi Sophii a Olegem)
Když Edward Darby čeká před Harveyho kanceláří, zeptá se Mike Harveyho, zda někdy viděl Downton Abbey.
Noah Bay políbí ruku a Bay mu na to řekne: "Jsi úplně jako ze seriálu Downton Abbey."
Na dotaz Waldena co dělá, odpovídá Alan: "Koukám na Panství Downtown, důležitá epizoda, někdo ukradl lžíci."
Palmer a Ducky se baví o identitách Tonyho.
Ducky: Jeden si nemůže pomoct, je zmatený... složitostí vládní byrokracie, jako v Panství Downton. (One cannot help but be confused by the Downton Abbey complexity of government bureaucracy.)
Ducky: Jeden si nemůže pomoct, je zmatený... složitostí vládní byrokracie, jako v Panství Downton. (One cannot help but be confused by the Downton Abbey complexity of government bureaucracy.)
Ted, Marshall a Lily sledují seriál Woodworthy manor. Což je narážka Downton Abbey, protože se stejně jako woodworthy manor, odehrává na paství víše postavené šlechtické rodiny v počátcích 20. století.
Harry zapne TV a zrovna běží Downton Abbey. ("Hello, Downton Abbey.")
Marge a Ben se koukají na seriál "Upton Rectory", který je parafrází seriálu "Downton Abbey".
Ryder Keiřiným matkám přizná, že se dívali na Downton Abbey.
Sam si v epizodě musí koupit kytky v květinářství s velkou cedulí zavěšenou na těle, na které stojí "Downton Abbey stojí za hovno!". (V orig. "Downton Abbey sucks!".)
(El momentálně pracuje pro jednu velmi bohatou rodinu a volá Caffreymu.)
Neal: Elizabeth. Jak je v panství Downton? (Elizabeth. How's Downton Abbey?)
Neal: Elizabeth. Jak je v panství Downton? (Elizabeth. How's Downton Abbey?)
Mel: Nechtěj slyšet, co si myslí o Panství Downton. (Don't get him started on Downton Abbey.)
Holt říká Boylovi, že mu Gina díky neustálému tweetování zničila Downton Abbey.
Deeks má jít s Natem do utajení, ten má ale lehce zastaralý oblek. Hetty mu řekne, ať jde zjistit, proč zabili konzuláta, Deeks odpovídá: "Tady s panem Downton Abbey?" ("With Downton Abbey over here?")
Leigh se omlouvá Annie, že s ní nemůže, protože hodlá koukat na Downton Abbey.
Stan nutí kluky ukončit hru, aby se mohl koukat na Downton Abbey.
Gabriel tvrdí, že taky konečně viděl Downton Abbey. Později se přizná, že o tom lhal.
Tom říká Brucovi o tom, že sledovali s Calem Panství Downton bez něj.
Na konci epizody se ptá Frank: "Takže, viděli jste včera večer Panství Downton?"
Virginie si pochvaluje domácí bělení zubů: Our chiclets are whiter than the cast of Downton Abbey. (Moje tesáky jsou bělejší než u obsazení Panství Downton.)
Frank a babča sedí na pohovce v kostýmech, sledují televizi a pronášejí repliky, ve kterých zmiňují jména postav: Frank - "Oh, Dowager Countess. You are salacious." a babča "Thank you, Master Bates."
Maura prosí Jane, aby u guvernéra nedělala žádné vtípky s Downton Abbey.
Ali říká, že sledovat Panství Downton s Joem a Louisem je utrpení.
Cheryl se ptá: "Are we doing Downton Abbey? (Předvádíme Panství Downton?)"
Jack se ptá Avery, jestli chce večer sledovat Downton Abbey.
(Elka je oblečená v historickém kostýmu.)
Melanie: Co to děláš?
Elka: Čekám na odvoz.
Melanie: Kam? Do Downton Abbey?
Melanie: Co to děláš?
Elka: Čekám na odvoz.
Melanie: Kam? Do Downton Abbey?
Podle Dreho je seriál The Good Wife kombinací seriálů Girls a Downton Abbey.
V Dizzneelandu je atrakce Panství Toonton (Toonton Abbey).
Když chce Axlův spolubydlící napsat dopis majitelům domu, Axl sarkasticky poznamená: "Co je tohle? Downton Abbey?"
Han: "Kdo ví, jakou pohlavní nemoc chytnu z Olegova kostýmu komorníka. A proč to vůbec má?"
Max: "To má z toho, když si hrají na neřesti v Panství Downton."
Max: "To má z toho, když si hrají na neřesti v Panství Downton."
Elizabeth: Co máte v plánu?
Jay: Asi dokoukám Panství Downton.
Jay: Asi dokoukám Panství Downton.
"Šálový límec má víc vrásek než včerejší Downton Abbey."
Manny si připadá jako Lady Mary v poslední řadě Panství Downton.
Sue říká, že se cítí jako při smíchání seriálů Downton Abbey a Homeland.
Merc při příchodu Seana a Beverly pronese: "No hele, kdo přišel. To je Downton Abbey."
Cleveland souhlasí, aby mu Peter pomáhal prodávat drogy. Peter slibuje, že z nich bude lepší tým, než oči Maggie Smith v seriálu Panství Downton.
matka: Jste očekávána, mladá dámo.
Alyssa: Proč mluvíš jako z Panství Downton?
Alyssa: Proč mluvíš jako z Panství Downton?
Frankie si připadá jako v panství Downton, protože k nim má přijít paní na úklid.
Brad říká Frankie, že si bude připadat jako v Panství Downton, když místo ní bude pečovat o Axla a Sue, kterým vytrhli zuby.
Zatčený muž prohlašuje, že nejblíž Anglii byla jeho žena ve chvíli, když sledovala Panství Downton.
Nate a Jimmyho matka se zmiňují, že na tento seriál koukají.
Elliot přirovnává vztah Gabi a Joshe ke vztahu postav v seriálu Downton Abbey.
Lucca zjišťuje, že Blumův společník je herec, který účinkoval v Downtown Abbey.
Maggie se ptá Garyho, proč na ni mluví s anglickým přízvukem. Gary odpovídá, že si s Dannym přehrávali Downton Abbey.
John říká, že sousedství je trochu jako čtvrtá řada Panství Downton.
Will označí rozhovor při cestě taxíkem za nejnemravnější epizodu Panství Downton.
Jeden z plakátků v závěrečných titulcích je Downton Rehabbey.
Zvonečkový systém pro služebnictvo v hotelu připomíná Aceovi zařízení v Panství Downton.
Lidé v Hanoji se každou neděli chodí bavit ven do ulic. Podle Jacka takhle vypadá země, kde nemají Downton Abbey.
Jack přirovnává Ciragan Palace Hotel k Downtown Abbey.
Když Ryan přijede se svým otcem Dickem k Shelbyině sídlu na venkově, ve kterém budou přebývat, než pomine nebezpečí, Dick pronese: "Vypadá jak z té Downton kraviny, na kterou koukala tvoje máma. Hromada bohatých lidí a chudých bláznů, co žijou jenom proto, aby jim líbali zadky. Připrav si pusu, synu."
Gigi je na telefonu s Nellie, která má rande a uvažuje, že by vzala do zaječích. Gigi jí říká, že klíďo, ať zařídí donášku, že stejně na ně čeká ještě několik epizod Downtonu.
Devi říkala holkám, že se jí Paxton zeptal, jestli s ním nepůjde na autogramiádu Dana Stevense (Matthew Crowley) a že asi teda musí být fanoušek Panství Downton.
Linda Maddie radí, ať vyhodí ženu, která jí vypomáhá s dcerou a s domácností. Noah se Lindy ptá, zda je za jejím silným názorem nějaký příběh, a ona odvětí: "Ano, je, Downton Abbey."
Georgia si hledala, jak se říká paní od starosty, a našla, že paní starostová. Nick se jí ptá, kdy se to jako používalo, jestli třeba za doby, v níž se odehrává Panství Downton.
Raúl si stěžuje, že jeho z domu Pedro vykopnul, ale že má teď dva zaměstnance do domácnosti, to mu nevadí, že jestli náhodou nevypadl z Downton Abbey.