(Adam jde za svým informátorem, který policii zprostředkoval koupi zbraní od zločinců. Hailey mu na košili přidělává kameru.) Adam: Díky za tu vestu. Hailey:(smrtelně vážně) Jasný. Jen abys věděl, tak pozitivní je, že kulky z týdle zbraně projdou kevlarem jako máslem.
(Antonio s Kim vyslýchají podrezřelého, který jim tvrdí, že našel mrtvolu.) Kim: Takže jsi ho okradl? podezřelý: Okradl? To by bylo neuctivé. (Ruzek příjde do místnosti s Rolexkami a peněženkou.) Ruzek: Hele Dariusi, co jsme našli v tvém bytě. Kim: Ale... výborné načasování. Darius nám zrovna říkal, že toho mrtvého neokradl. podezřelý: Ne, nikdy jsem netvrdil, že jsem ho neokradl. Řekl jsem, že okrást ho by bylo neuctivé!
(Rozvědka se snaží vytvořit alespoň základní popis vraha.) Olinsky: Dobře, takže to musí být profesionál. Atwater: Nebo vidlák. Halstead: Profesionální vidlák.
(Lindsay a Lang vyšetřují zmizení Kylie Rosalesové a přijde za nimi její bratr s Kyliinou dcerou.) Lindsay: Nezapomněl jsi něco? Lang: Co tím myslíš? Lindsay: Měl jsi mi říct, že má Kylie dceru. Lang: Má babičku v Minneapolisu a alergii na oříšky.
(Lindsay si vybírá nový gauč a ptá se Halsteada na názor.) Lindsay: A co třeba něco takového? (Ukáže do katalogu.) Halstead: Jsem ten poslední, koho by ses měla ptát na názor ohledně ozdobného nábytku. Uprostředňuju funkčnost před vzhledem. Lindsay: Co to znamená? Halstead: To znamená, že pokud je pohodlný, tak je mi úplně fuk, jak vypadá. Víš, že si vždycky můžeme některý z nich vyzkoušet, že? Lindsay:(s povytaženým obočím) Otestovat funkčnost? Halstead: Opravdu doufám, že se bavíme o tom samém.
Fin Tutuola: Chicago, Chicago! Proč sem vždycky musíme posílat někoho z New Yorku? Nedokážete tyhle padouchy chytit sami? Ruzek: Nemuseli byste, kdybyste dokázali udržet vrahy ve vězení.
(Celá jednotka se musí zúčastnit školení o použití paralyzéru. Nikomu se to nelíbí, ale souhlasí.) školitel: Promiňte, seržante, ale vy taky. Voight: Budu i nadále lechtat zločince k smrti.
bezdomovec:(o autě) Řekla mi, ať s ním někam odjedu a zapálím ho, tak jsem to udělal. Dala mi 50 babek. Ruzek:(Ukazuje fotku.) Je to ona? bezdomovec: Jo, jo, jo, to je ona. Hele, jsem zatčen? Ruzek: Ne, my podporujeme zapalování aut. Náš nový program.
Kim Burgess:(o jejím novém parťákovi) V jednu chvíli jsem si říkala, proč se na něj vůbec snažím být milá. Adam Ruzek: Chápu. Kim Burgess: Myslím, vždyť je to takový debil. Adam Ruzek: Rozhodně.
(Nadia vejde za Erin v její první den, kdy má pracovat ve Voightově jednotce.) Nadia: Ahoj, Erin. Jak vypadám? Erin:(překvapeně) Super. Nadia: Super, jsem připravená, kde mě potřebuješ? Erin: Víš, že tohle je zadní vchod, že jo?
(Dawson si chce dát přátelskou pěsťovku s Lindsay.) Lindsay: Udělej mi laskavost. Nedělej to s těmi prsty, co předstírají výbuch, jak to lidi dělávají. Nesnáším to. Pokud to tak děláváš, tak si radši plácnu.
Halstead:(o Voightovi) Viděla jsi, jak se tvářil? Lindsay: Jo. A? Halstead: A? Lindsay: Nic jsme nedělali. Halstead: No nekecej. Lindsay: Vyžvejknul bys už to, co se snažíš vyžvejknout? Halstead: Dobře. Možná mi tenhle měsíc vadí, že jsem chlap, kterého využíváš k nasrání svého druhého otce. Lindsay: To by sis přál. Halstead: Mluvím vážně. Máš problémy a musíš si je vyřešit. A to beze mě. Lindsay: Opakuju, nic jsme nedělali. A pokud v tom chceš pokračovat... Halstead: To by bylo skvělý. Lindsay: Dobře, super. Halstead: Skvělý. Lindsay: Skončil jsi? Halstead: Skončil jsem už před začátkem tohoto rozhovoru. Lindsay: Vážně? Tak sklapni.
(Erin a Jay jsou na cestě do práce.) Lindsay: Máš oblek? Halstead: Jo, proč? Lindsay: Půjdeš se mnou na sraz ze střední. (Podívá se na něj.) Jo, a taky jsme zasnoubení.
(Dawson a Lindsey řeší něco u počítače, když přijde seržantka Platt.) seržantka: Hele, hele. Je tu matka té holky Amber Morrisové, která je v nemocnici. Dawson: Dobře, přiveď ji sem. seržantka: Odhaduju, že jsi mi teď španělsky řekl, že si tam pro ni zajdeš sám.
Laura Dawson:(o Jasmine) Často ti volá. Antonio Dawson: Je dobrá informátorka. Laura Dawson: Chci ji poznat. Antonio Dawson: To bude příjemný večer. Moje žena a moje informátorská šlapka.