(Rodina řeší tématickou párty na Halloween.) Eve: No, tenhle rok byste mohli jít do mého nápadu na téma sériových vrahů. To by mohlo být děsivé. Mike: Víš, tohle navrhuješ, co ti byly tři. To je děsivé.
Mike: Fakt, že své děti milujeme, i když nás zklamou, je důkaz toho, že jsme dobří rodiče. A taky důvod, proč umíráme průměrně o 12 let dřív než lidi, co děti nemají.
(Boyd si rozmyslí zastřelení ptáka.) Ryan: Díky tobě tenhle pták zažije další den. (Ozve se výstřel a skupina sleduje, jak pták padá k zemi.) Mike: Zmínil jsem, že tu nejsme jediní lovci, že jo?
Ed: Když otec chytnul mě, donutil mě vykouřit dvě krabičky Pall Mallek. Jednu za druhou. Chuck: Opravdu tohle funguje? Ed: Jako kouzlo. Byl jsem věrný kuřák Pall Mallek 25 let.
(Kristin chce poradit, jak se dostane do sejfu.) Eve: Proč prostě neřekneš Ryanovi, že je tam ohrožený mlok, a nesleduješ jenom, jak si proškrábe cestu dovnitř?
Kyle: Ale nedostal jsem, co jsem chtěl. Ryan: Gratuluju. Právě jsi na cestě za tím, abys měl s Mikem stejný vztah jako já. Mike:(na Ryana) Jo. Až na to, že jeho mám rád.
(Všichni chlapi udělají dojem na své ženy, protože udělali něco hloupého, ale statečného.) Mandy: Kyle, udělal jsi ty něco hloupě statečného? Kyle:(sklíčeně) Ne, byl jsem chytrý. Mike: Pokusil ses trefit naštvanou medvědí matku šipkou! Kyle:(nadšeně) Jo, to bylo super pitomé. Mandy:(nadšeně) Jé, Kyle vyhrál!
(V obchodě je medvěd.) Mike: Všichni jsme v bezpečí tam, kde jsme. Chuck:(Sleduje kamery.) Ne, Kyle. Je ve skladu. A má pušku. Ryan: Počkejte, nemůže toho medvěda zabít. Mike: No, ne touhle zbraní. To je puška na uspávací šipky. Vanessa: Takže toho medvěda jen uspí. To je perfektní, ne? Mike: Jo, kdyby nám zákon dovoloval prodávat sedativa, co přijdou do těch šipek.
Vanessa: Zlato, když se tvůj otec pustí do nového projektu, taky to přežene s pozorností detailům. Kristin: Není to dobře? Vanessa: Ne, když jsi ten detail, kterému se nevěnuje.