(Mike si myslí, že Kyle žádá Mandy o ruku. Ve skutečnosti žádá Ed Wendi a myslí, že to Mike ví.) Mike: Jen bych si přál, aby si našla někoho, kdo je trochu ambicióznější. Ed: Pro... Promiň? Je tohle vtip? Mike: Procházení se po obchodě s připitomělým úsměvem neznamená, že jsi úspěšný!
(Vanessa poslala Mandy a Kylovi šampaňské jako překvapení.) Mandy: Na co si připijeme, Kyle? Kyle: Mandy, nemyslím, že bychom si měli připíjet, neobjednali jsme si ho. Mandy: Na to, jaké máme štěstí. Kyle: Nemyslím, že je to štěstí, ale krádež.
Mike:(o Kylovi) Jen bych si přál, aby byl ambicióznější. V práci je prakticky pokladní a nevadí mu to. Vanessa: Zlato, vždycky říkáš, že je pro tebe jako otce nejdůležitější, aby byly naše dcery milovány, opečovávány a chráněny. Mike: To je celý Kyle. A taky nějaká velká psí plemena.
Vanessa:(Chce, aby Mike udělal něco s Eve.) Ale buď, prosím, jemný. Mike: Samozřejmě, vždyť mě znáš. (řve) Eve, zvedni ten zadek z gauče, jdeš se mnou do práce!
(Eve je zničená, že se nedostala na West Point.) Vanessa: Možná bychom jí mohli pořídit štěně. Mike: Ona nechce psa. Vanessa: Já bych štěně chtěla. Mike: Nebudu ti kupovat psa. Vanessa: Králíčka?
Ryan: Některá děcka z týmu postrádají trenéra Chucka. Chuck: Vážně? Ryan: Jo, ukázalo se, že nechával na trestné lavici zásobníky na Lipo. Chuck: Myslel jsem, že to trochu zmírní to, že jsou trestáni. Mike: Jo. Proto byl celý tým na trestné lavičce.
(Mandy pomáhá Eve s klukem.) Mandy: Musíme toho projít hodně, ale pamatuj si, že on se tě bojí víc než ty jeho. Eve: To by měl. Mandy: Vidíš? A to je jedna z věcí, na kterých musíme zapracovat.
Mike: Proč chceš skončit? Boyd: Protože jsme nevyhráli. Mike: Můžeš se bavit úplně stejně dobře, i když to skončí remízou. (Boyd ho spraží pohledem.) Jo, já tomu taky nevěřil, jak jsem to říkal.
(Boydův trenér hokeje byl zatčen za daňové úniky.) Vanessa: Díky tomu měl asi ty peníze navíc, kterými sponzoroval Boydův hokejový tým. Mike: Jak si ten maniak dovoluje svými penězi obohacovat životy malých denverských dětí, když by je mohl zbytečně cpát do Washingtonu?
Vanessa: Chci, aby si naše holky uvědomily, že udělaly něco špatně a omluvily se, aniž bys je k tomu musel donutit. Mike: To chápu, ale není můj způsob rychlejší?
(Eve a Vanessa se budou dívat na film.) Vanessa: Eve říkala, že má skvělý film na večer Díkůvzdání. Jmenuje se Hostel, myslím. Asi to bude nějaký cestovatelský film.
Mike: No, zlato, voní to, jako že jsme 20 minut od perfektní večeře. Vanessa: Vlastně jsme připraveni si sednout a jíst. Mike: Ne, věř mému nosu, ještě 20 minut. Vanessa: Nebudeme čekat na poločas. Mike: Sakra.
(Boyd se piplá s vlastní návnadou.) Boyd: Je to pravda? Eve: Jo. Prostě vyplavou na hladinu a ty je sesbíráš sítí. Mike: Nebudeme rybařit s ručními granáty.
(Eve a Mandy měly tento rok napsat bulletin o roku rodiny místo Vanessy a pěkně si navymýšlely.) Vanessa: To není sranda! Mí rodiče to čtou. A oni nemají smysl pro humor. Mike: Když to řeknu já, vždycky se naštveš.