novinářka: Jak se jmenujete? Phoebe: Phoebe Buffayová. novinářka: Jen pro správnost, jak se to píše? Phoebe: No dobře, P jako Phoebe, H jako "Híbí", O jako "Oubí", E jako "Eubí", B jako "Bíbí" a E jako "eňo ňuňo".
(Ross zjistil, že Joey miluje Rachel.) Ross: Ježišmarja a co když se vezmou? To bude otčímem mýho dítěte? Monica: Rossi, zbytečně se tím trápíš. Za prvé jí nikdy neřekne, co k ní cítí. A i kdyby ano, nemáš tušení, jak zareaguje ona. Ross: Jasně, vždyť ženským se Joey nelíbí, není on panic?
Ross: Co je? Proč jste jeli do nemocnice? Co to bylo? Co se stalo? Joey: Byli to nějáký Braxton-Hicksovy kontrakce. Ross: Á, ahá! Díky bohu, to nic není, většina žen je ani necítí. Rachel: Nemáš dělohu!
(Rachel se udělalo špatně, tak jí Joey odvezl do nemocnice.) Joey: No tak, co je? doktor: Je v pořádku. Prodělala Braxton-Hicksovy kontrakce - mírné obtíže způsobené stahy děložní stěny. Rachel: Mírné obtíže? Takže jste ty Braxton-Hicksky měl taky?
Joey: Ty Rachel, poslyš, čeká mě důležitý rande, nevíš o dobrý restauraci? Rachel: Paul´s café. Dobře vaří a je to tam romantický. Joey: Skvělý, díky. Rachel: A pak jí můžeš vzít do Four Seasons na panáka. Nebo jet do centra, poslechnout si jazz. Nebo jít tančit - jo, jděte tančit! Joey: Tos teda vyjmenovala dost způsobů, jak oddálit sex...
(Phoebe dala Monice a Chandlerovi hrací automat.) Phoebe: Takže se vám to líbí? Monica: Děláš si srandu? Vždyť jsem u automatů strávila skoro celý dětství. Tohle byla moje druhá oblíbená hra. Phoebe: A která byla první? Monica: Na jméno už si nevzpomínám. Chandler: Jak se hrála? Monica: No, dala se tam mince, tahaly se nějáký páky a vyhráls čokoládu nebo tak. Chandler: Prodejní automat? Monica: Hele nelituj mě, vyhrála jsem pokaždý!
(Monica si koupila hodně drahé kozačky.) Monica: Vidíš Chandlere, už teď se mi skvěle hodí. Jsou fakt praktický. Dají se nosit k šatům, k sukni, ke kalhotám... Chandler: Vem si k nim šortky a vydělej si na ně na ulici.
Phoebe: Hele Rossi, nechodí Ben do Smithfieldské školy? Ross: Jo, proč? Phoebe: Stingův syn tam chodí taky! Ross: Jo, chodí s Benem do třídy. Phoebe: Ty to víš a vůbec nic neřekneš, když už vykládáš ty blbosti o dinosaurech?! Ross: Dobře, s dinosaury přestanu. Co třeba zkameněliny?
Joey: Rachel, čau, uděláš pro mě něco? Mluvil jsem se sestrou a ví, že děláš u Ralpha Laurena... Rachel: Na to zapomeň, žádný oblečení už do vězení nepošlu, je to plýtvání!
Rachel: Co jsi prosím tě udělala, že tě náš taťka vydědil? Jill: Tak jo, já koupila loď. Monica: Tys koupila loď? Jill: Ale nebyla pro mě, byla pro přítele. Chandler: Asi kamarádíme s nesprávnou sestrou.
(Za Rachel přijde sestra.) Phoebe:(k Rossovi) Která sestra to je? Ta rozmazlená, nebo ta, co jí kousla? Jill: Táta mě vydědil. Phoebe: To je fuk, už to vím.
(Monica je nemocná, ale nechce to přiznat.) Monica: Je mi úplně priba. Ross: Když říkáš "b" ve slově "prima", tak ti není prima. Monica: Je mi priba. Je mi priba! Hrozně těžko se to vyslovuje...