Monica:(k Phoebe) Užs to slíbila? Phoebe: Prý si to mám zatím jen promyslet, ale... ale co je na tom k promýšlení. Chtěla bych jim dát největší dar, jaký člověk může druhýmu člověku dát. Chandler: Donosíš jim dítě a ještě jim dáš Sony Playstation?
(Joey a Ross uvíznou na střeše.) Joey: Oba víme co udělat, abysme se dostali dolů. Ross: Jo, nemáme na vybranou. (Začne křičet) Tady jsme, pomozte nám, uvízli jsme na střeše a nemůžeme dolů! Joey: Rossi, já myslel sejít po požárním schodišti. Ross: Já vím, ještě jsem neskončil. (Křičí) Ale nebojte, sejdem po požárním schodišti!
Rachel: Ahoj. Pání, je to jako pohřeb Velikonočního zajíčka. Ross: Pojďte honem, rozsvěcujeme svíčky. Phoebe: Chápu, proč je tu Superman, ale proč je dikobraz na pohřbu Velikonočního zajíčka?
Joey: Tak můžu hrát devatenáctiletýho, co? Chandler: Ano, můžeš ho zahrát. Joey: Vážně. Chandler: Ano. Joey: Doopravdy? Chandler: Doopravdy? Doopravdy ne, chápeš? Vypadáš na svůj věk, což je 31. Joey: Je mi 30. Rachel: Joey, kdepak, 31. Joey: To je v pytli!
Joey: Tak co. Co, vole? Chandler: Vezmi si všechno, co chceš, jen mi prosím neubližuj. Joey: Sjíždíš playstation, hmm. Pruďák. Playstation je pruďák. Fakt vole, Playstation je pruďák. Hmm, tak co, mám 19 nebo ne? Chandler: Jistě, je-li ve škále od jedný do desítí deset pro největšího blba, máš bezpečně 19.
(Rachel zkouší napsat román.) Rachel: Takže, tohle je první kapitola a chci váš naprosto upřímnej názor. Jasný? Jo, a na straně dvě nesahá po jejích bujných trsech. Monica: A co je brodavka? Joey: Obvykle bývá na bujných trsech. Rachel: No tak jo, jasně. Nejsem moc dobrá písařka. Ross: Počkejte, až narazíte na jeho velký tepající tenis. Teda nechtěl bych být u toho, až ho začne hrát.
Monica: Čí je ten papírek na stole? Chandler: Jo, ten je můj. Já jsem si napsal poznámku, pak mi došlo, že ji nepotřebuju, zmačkal jsem ji a teď bych byl radši mrtvej.
(Phoebe najde v plechovce s limonádou palec.) Ross: S palcem? Phoebe: No jo, prostě jsem to otevřela a on si tam klidně plaval, jako by se snažil stopnout loď. Chandler: Možná je to nějaká soutěž, kdy máš najít všech pět.
(Při čtení deníku pana Hackelse.) Joey: Hele, píše tu o mně. 17. dubna - nadměrný hluk. Mladý talián si přivedl slečnu. Chandlere, ty jsi tu taky. Chandler: 18. dubna - nadměrný hluk. Taliánův přihřátý spolubydlící přišel domů.
(Mluví o Marcelovi, který vdechl písmenka.) Phoebe: Je v pořádku? Ross: Jo, doktor vytáhl káčko. Ještě našel M a O. Chandler: Myslíme, že chtěl napsat "mok".
Ross: Tak nevím, jestli mě jen zkouší nebo se tak předvádí, prostě opičák se vymknul kontrole. Třeba on mi pořád maže hovory na záznamníku. No možná, že je to náhoda. Rachel: Ne, to dělám já. Ross: A jednou mi tři dny za sebou sebral noviny, než jsem je přečetl a počůral mi křížovku. Rachel: To já nedělám.
Joey: Ahoj, lidi. Monica: Joey, co bys dělal jako omnipotentní? Joey: Patrně bych se zabil. Monica: Tohle nechápu. Joey: Kdyby mě sval lásky zradil, neměl bych důvod žít. Ross: Neví, co je omnipotentní. Joey: Ty už jo? Rossi, to mě mrzí.
(Ross ukazuje ostatním videokazetu z ultrazvuku Carol.) Ross: No není to nádhera? Joey: Co na tom jako máme vidět? Chandler: Já nevím, ale zřejmě to zaútočí na Enterprice.
Rachel: Když jsem dorazila, žádná Rachel Greenová na seznamu nebyla, zato tam byla nějaká Rachel Greepová. Phoebe: Aha, takže jste se seznámily? Rachel: Ne, žádná neexistuje, ale tamta holka nás zaslechla a mlela: "Já jsem Rachel Greepová!" a oni ji pustili. Monica: Takže jsi jí dala facku? Rachel: Ne, to už byla vevnitř. Pak ale ta babizna za mnou chtěla ukrást můj deštník, tak to slízla.
Joanna: Zavolal? Rachel: Bohužel. Joanna: Proč, proč? Řekl, že zavolá, tak proč nevolá? Sofie: Třeba má strach z chytré, mocné a úspěšné ženy! Joanna: Vylezla bys laskavě z mýho zadku?
Joey: Prostě neznáme žádnou ženskou, která umí hrát poker. Monica: Prosím tě, to je tak chabá výmluva, prostě je to typická mužská odpověď. Ross: Pardon, umí to některá z vás? Holky: Ne! Rachel: Můžete nás to naučit? Kluci: Ne!