(Matka drží detektivovi dveře. David ukládá mrtvolu.) detektiv: Haló! matka: No, to jsem já. Asi jsem se zasekla ve dveřích... z nějakého důvodu. detektiv: Mám to ještě zkusit? matka: Ne, nemohu pustit kliku! Asi se zasekla!
(Detektiv si prohlíží truhlu, do které David s matkou schovali mrtvolu.) detektiv: Docela pěkný kousek. matka: Jo, tohle. Tu ani na nic nepoužíváme, viď? Jen... rozbité sklo, klacíky, mrtvé... vosy... a tak vůbec. Tam byste se radši ani neměl koukat. Ani my tam nekoukáme, že? David Sowerbutts: Ne, je to svinstvo.
matka: Zlepšujeme se. Bylo to snažší než minule. To nebylo tak uspokojující. Trochu jako čína. To proto sérioví vrazi nemůžou přestat, Davide? David Sowerbutts: Vláda nad lidským životem umožňuje sériovým vrahům kompenzovat si útisk z dětství nebo své nedostatky v dospělosti, což vede k pocitu moci a nadřazenosti, kterých se jim v jejich běžném životě nedostává. matka: Takže jak jsem říkala, je to žrádlo.