Michael Novotny: Jak jsem řek. Všechno je to o sexu. Kromě chvíle, kdy sex máš. To je pak pořád "Zůstane?", "Odejde?", "Jak si vedu?", "Co to dělám?". Pokud ovšem nejste Brian Kinney. Pak je to jenom "Koho zajímá, co si myslíš ty?", "Buď rád, že máš mě".
Brian Kinney: Pop kvíz. Žádné mluvení. Zde je vaše otázka. Odpovědí může být více. Chceš se mnou jít domů? A) Ano, B) Ano, nebo C) Ano. Tik-tik-tik. Čas vypršel, odložit tužky. Co odpovíš?
(Brian a Ted jdou do bývalých lázní, kde má teď Brian firmu) Ted Schmidt: Proč mi to tu připadá povědomý? Brian Kinney: Klekni si na kolena, představ si penis v puse a hned ti to dojde.
(Ted je na setkání drogově závislých.) Ted Schmidt: Jsem Ted. Jsem závislý na crystalu. ostatní: Ahoj, Tede. Ted Schmidt: Tohle je šestý týden mojí léčby. Začalo to, řekl bych tak před rokem. Bojoval jsem s pocity méněcennosti a depresí. Neměl jsem vůli takhle pokračovat. Tak jsem se v momentu zoufalství rozhodl vyzkoušet... (Do místnosti vejde Brian a přijde k Tedovi.) Brian Kinney: Pojď, potřebuju tě. Ted Schmidt: Ježiši, Briane, nevidíš, že právě sdílím? (Brian se obrátí na ostatní.) Brian Kinney: Nic, co už jste předtím neslyšeli. Bral drogy. Chrápal s každým. Spadnul až na dno. Hluboce toho lituje. (Brian na Teda) Brian Kinney: Teď pojď.
Emmett Honeycutt: Začíná to nebezpečně připomínat večer v párech a vypadá to, že já jsem jedinej svobodnej kluk, co zbyl. Brian Kinney: No dovol, a co jsem sakra já? (Přiběhne Justin a zavěsí se do Briana.) Justin Taylor: Jdeme do Babylonu? (Emmett se začne hlasitě smát, Brian do něj strčí a Justin zjevně nechápe.) Justin Taylor: Co je?
Brian Kinney: Pamatuješ poslední Vánoce, když jsem tě přišel vyzvednout a ty jsi připravoval stánek pro Santu? Michael Novotny: Ne, Santa, neříkej, že jsi přefiknul Santu! Brian Kinney: To bych neudělal dokonce ani já. (Michael se spokojeně usměje.) Brian Kinney: Nejsem na tlouštíky. Jeho skřítka.
Emmett Honeycutt: V čem je teda problém? Michael Novotny: Problém je v tom, že vůbec nevím, o čem bych měl mluvit. Ted Schmidt: O tom, o čem mluvíme my. Emmett Honeycutt: Co jsme dělali, s kým jsme to dělali a s kým to dělat chceme.
(Justin se zapálením vypráví o tom, jak jeho otec napadl Briana.) Justin Taylor: Takže můj otec do něj kopal a mlátil ho a já jsem mu skočil na záda a serval jsem ho z něj a pak jsem ho začal bít. Emmett Honeycutt: A nezapoměň, jak jsi se jednou rukou zvládl ubránit útočícím psům. Ted Schmidt: Nebo jak jsi překazil pokus o vraždu íránským smrtícím komandem.
(Opilý Brian jede autem s Michaelem a Justinem.) Brian Kinney: Tik-tik-tik-tik-tik-tik-tik. Justin Taylor: Co to děláš? Brian Kinney: Opakuju první slova, co mi můj syn řekl. Nebylo to "táta". Bylo to "tik, tik, tik". Ten chytrej malej hajzl. On už umí hodiny.