Harry se naučil anglicky sledováním epizod Law & Order. Když jde pak prohlédnout mrtvé tělo, tak celou situaci přirovná ke zmiňovanému seriálu. (V originále: "This is awesome. A good mystery, figuring out what happened, like 'Law & Order'.")
Šerif řekne Maxovi, aby se podíval na 1. sérii Oz. (V originále: "I want you to watch Oz season one and then come back and tell me if you want to go to prison.")
Harry říká, že měl věnovat více času prohledávání jezera a méně času maratonům Law & Order. (V originále: "I should've spent more time searching the lake and less time watching 'Law & Order' marathons.")
Harry na večeři u starosty zmiňuje, že pochází z New Yorku. Po dotazu, jaké to tam je, odpoví, že v New Yorku panuje zákon a pořádek. (V originále: "New York has... It has law. And it has order. There are police who investigate the crimes and there are district attorneys who prosecute the offenders.")
Harry na večeři u starosty zmiňuje, že pochází z New Yorku. Po dotazu, jaké to tam je, odpoví, že v New Yorku jsou ženy, které mají sex ve městě. (V originále: "New York has... It has women who have sex in the city.")
Harry přirovnává situaci řešení vraždy k Law & Order. (V originále - Sheriff: "Well, it ain't solved yet, but if some people would tell the sheriff's department everything they know, then maybe we can wrap this thing up pretty quickly." Harry: "Like 'Law and Order'."
Ethan se diví, že se ještě stále někdo dívá na Law & Order, on ten seriál nikdy rád neměl. (V originále: "People still watch 'Law and Order'? I never loved that show.")
Ellroy (Alan Tudyk) se Gabrielle ptá, zda se v motelu, kde mají pobývat, náhodou neobjevili mimozemšťané. Naráží tak na seriál Resident Alien, ve kterém ztvárnil hlavní roli - mimozemšťana.