(Liz je uvězněná ve svém podvědomí v podobě Divokého západu, kde honí padoucha Clyda.) Rosa: Běž, my jdeme pro Kyla. (Liz pozoruje jak Clyde odjíždí na koni.) Liz:(zakřičí) Roso. Mario. Kyle! (Rosa přicválá na koni.) Rosa: Liz! Liz: Myslela jsem, že jdete pro Kyla. Rosa:(o koni) Tohle je Kyle. (Liz nevěřícně kouká na koně, pak ale netrpělivě vybuchne.) Liz: Kéž bych měla čas to analyzovat, ale nemám.
(Liz vejde do restaurace, muž u stolu mluví něco do mikrofonu o mimozemšťanech.) Liz: Fakt myslíte, že jdou po Americe mimozemšťané? muž: Je to nejlepší země v galaxii. Vy tomu nevěříte? Liz: Proto jsem v Roswellu. Mého pradědečka tu v roce 1947 oplodnili mimozemšťané. muž: Vašeho pradědečka? Liz: Unesli ho. Zkoumali. Od té doby rodí v naší rodině jenom muži. otec Liz: Liz, co jsem ti říkal o vtipkování se zákazníky? Nosil jsem tě 14 měsíců a stejně mě neposloucháš. Mimozemské těhotenství, jak barbarské...
(Kyle a Liz pracují na protilátce pro Isobel.) Kyle:(nadšeně) Páni, s Guerinem jako laboratorní krysou děláme velké pokroky. (zvědavě o pravé laboratorní myši) Hele, kde vlastně naše myška je? Liz: V mrazáku. S doktorkou Avilaovou jsme ho včera obětovaly. Kyle:(znepokojeně) To tvé smývání hranice mezi vědeckým experimentem a satanistickým rituálem mě zneklidňuje, Liz.
(Kyle jde vyzvednout Liz na maturitní ples.) Arturo Ortecho:(španělsky a výhružně) Jestli na moji dceru jenom sáhneš, rozsekám tě na takové kousíčky, že tě supi sezobnou jako brambůrky. Kyle:(nechápavě) Já umím španělsky. Arturo Ortecho:(anglicky a vesele) Já vím.