JD chce ohromit Kylie, s kterou jde na rande, tak ji vezme do nemocnice. Tam se napůl z legrace zmíní o SARS, a tak začne karanténa. Všichni se nudí, tak si vyprávějí o svých prvních rande. Ted a Doug spolu zápasí o Danni. Údržbář uzavře sázku s Kelsem.
Turk: Nechápu, proč mi o vás Carla neřekla. Dr. Cox: Možná proto, že mě opravdu miluje a společně jsme tě nakazili cukrovkou, abychom tě pomalu vyšachovali.
Dr. Cox: No tak. Kdyby to nebyl takovej žárlivka, o nic by nešlo. Carla: Dej mu pokoj! Co kdybys zjistil, že Jordan s někým něco měla? Dr. Cox: To zní fér. (nahlas) Hej, poslouchejte, během těch osmnácti měsíců, co jsem nebyl s Jordan, kolik z vás si to s ní rozdalo? Pamatujte, že pokud nebudete upřímní, tak vás zbiju. (Zvedl se zástup rukou.) Nicméně, tomu, kdo jí naučil polohu na koníčka, ale obráceně, sice opožděně, ale děkuju. doktor: Nemáte zač.
Elliot: Tak jak to jde s Kylie? JD: Neděje se tu nic zajímavého. Tohle je na houby. Potřebuju vypadat jako borec. Jenže to nejde, pokud nikomu nezachraňuju život. Potřebuju, aby někdo měl infarkt. bezdomovec: Máš 20 babek?
Turk: To je práce pro sestry. Na to nemám kvalifikaci. Carla: Turku, každej idiot může dělat sestru. Turk: Já vím, já jen... Carla: Věděla jsem, že si to myslíš. Věděla!
Dr. Cox: Mějte také na mysli, že nás je tu nedostatek. Jsou tu jen čtyři doktoři. Turk: Já jich napočítal víc. Dr. Cox: Mluvím o skutečných doktorech, želví hlavo. Tady Počůránek je patolog, takže se nepočítá. Johson je dermatolog, což je řecký výraz pro "falešný doktor" a vy čtyři chirurgové ani nestojíte za řeč. Todd: Jsme tu jen my dva. Dr. Cox: Jste oba tak bezvýznamní, že jsem vás počítal dvakrát.