plakát seriálu

Scrubs: Doktůrci

(Scrubs)

Hlášky ze seriálu

03×22 Můj nejlepší přítel se žení

Dr. Cox: Tak jo. Mám z Carly strach jasný? Možná je malá, ale má velice silný nohy.

03×22 Můj nejlepší přítel se žení

Jordan: Zdřímneme si.
Dr. Cox: Mohl by být alespoň sex?
Jordan: Dělej co musíš. Nebuď mě.

03×22 Můj nejlepší přítel se žení

(JD a Turk hrají golf a Turk je u toho úplně nahý.)
JD: Kde je ten chlupatý futrál na jedničku dřevo?
Turk: Na mojí devítce dřevo.
JD: (Podívá se dolů.) Týjo, ten mi dělala máma!

03×18 Jeho příběh II.

Dr. Millerová: Líčíte Kelsa jako osla co vyjíždí na lidi, kteří mu nejsou po vůli a přitom by jste mě odepsal jen proto, že jsem s ním šla na oběd. Tak upřímně, v čem se lišíte?
Dr. Cox: Jsem o dost vyšší než on?

03×18 Jeho příběh II.

(JD zaskakuje na dětském oddělení jako klaun.)
JD: Zvířátka z balónků jsem ještě nedělal, ale zvedněte ruce, jestli se vám líbí úhoři.

03×18 Jeho příběh II.

Dr. Cox: No tak rychle Bobe, zapoměl jste si dát na čelo varovnou nálepku, na který se píše: Vystavení se Bobu Kelsovi může být nebezpečím pro vaše zdraví. Což čtenáři dává jistou šanci uniknout odpadu a zamoření jakým je Bob Kelso.

03×18 Jeho příběh II.

(JD si hraje se sáčkem lentilek.)
JD: Laverne, co bych měl za to, kdybych se vám trefil do výstřihu?
Laverne: Otřes mozku.

03×21 Moje samovyšetření

Turk: (Zkouší si svatební slib.) Kotě, moc pro mě znamenáš, proto si mý kotě. Měl jsem i jiný koťata před tebou, ale slibuju ti kotě, že ty, budeš mí kotě navždycky, kotě.

03×21 Moje samovyšetření

Jordan: Bože, to zasedání rady trvalo věčnost. Musela jsem si číst letáky, abych neusnula. Dobrá zpráva je, že nemám rakovinu varlat.
Dr. Cox: Pověz mi, nečetla jsi náhodou moje letáky o lidech, co pracujou jen osm dní v roce a zbylejch třistapadesátsedm stávěj tím, že o tom kňučej?

03×21 Moje samovyšetření

Dr. Cox: Jednou jsem viděl jak máma uspala tátu železnou pánví. A víš co jsem udělal? V klídku jsem pokračoval v oslavě narozenin.

03×21 Moje samovyšetření

Dr. Cox: Miláčku, spal jsem jako dřevo.
Jordan: Ani jsem si nevšimla a to jsem byla s Jackem celou noc vzhůru.
Dr. Cox: Řekni jak to děláš, že ho nevyděsíš, když za ním jdeš? Vezmeš si masku chůvy, nebo si připlácneš cedulku "Ahoj, jsem tvá máma"?

03×21 Moje samovyšetření

Carla: Máš hotový manželský slib?
Turk: Definuj hotový.
Carla: Je to rozdíl mezi sexem extra narozeninovým a žádným o svatební noci.

03×11 Můj první rozchod

Dr. Cox: Malej Jacku, promiň ten přihřátej, námořnickej obleček. Mamince se líbí. Když ho máš na sobě, je to příjemnost sama. Svlíkneš ho a magoří. Oblíkneš ho, je milá a přívětivá. Tak to tak ber.

03×11 Můj první rozchod

JD: Promiň, Jordan, vyrušil jsem tě snad, když jsi chtěla sníst svý dítě?

03×11 Můj první rozchod

Turk: Co JDho znám, ještě se nikdy s nikým nerozešel.
JD: No jo. Nerad ubližuju lidem. Ale s Danni se zachovám čestně. Seženu někoho v hasický kombinéze, aby jí řekl, že jsem uhořel.

03×11 Můj první rozchod

Dr. Cox: A pak mi to došlo, v čem je to jinak. Došlo mi, že je to přesně ten pocit, co jsem měl onehdy v parku se svou rodinou. Že jsem šťastný. Člověku by se z toho udělalo špatně. Ble!

03×11 Můj první rozchod

Dr. Cox: Mozky v téhle učebně mají takovou kapacitu, že by rozsvítily celé město. Ne opravdové, ale dozajista malé, mravenčí městečko, jehož vedení právě přijalo řadu drastických opatření na úsporu energie.

03×11 Můj první rozchod

Dr. Bob Kelso: Doktorko Reidová, doporučím vám totéž, co říkám každé ráno svému synovi. Umyj si make-up, nech se ostříhat a nehol si laskavě mým strojkem ohanbí.

03×11 Můj první rozchod

Turk: Broučku, už to pochop. Chlap se vyspí s každou, která se mu líbí a je fuk, co k ní cítí. Kdyby moji mámu přejela Tyra Banks a potom mi nabídla, že se se mnou vyspí, volal bych pohotovost nahej, protože už bych měl kalhoty dole.

03×11 Můj první rozchod

JD: Včera večer jsem se s ní už chtěl rozejít, ale potom jsem se jí podíval do očí a došlo mi, jak je to vzácný, najít někoho, kdo se mnou chce souložit.

03×11 Můj první rozchod

Dr. Cox: Asi bych dál chodil ke svýmu starýmu cvokaři, nebýt toho, že jsem šel přes park, když tam byly řemeslný trhy a zjistil jsem, že chlap, kterýmu vykládám svoje největší tajemství se baví přiděláváním plnovousu a tváří se, že je kovář.

Nespecifikovaná epizoda

(Cizí žena v parku přišla i s kočárkem k Dr. Coxovi, který s Jordan a malým Jackem sedí na piknikové dece.)
žena: Ahoj broučku, mít tolik míčků a hraček, to může být pro jedno dítě až příliž stimulující. Říkal si tady Brentley, tak jestli bys mu jeden nepůjčil.
Dr. Cox: To je zvláštní tady. Jack si zrovna říkal, proč ta bláznivka, co celou hodinu pálila jednu cigeratu od druhý a žvanila do mobilu, zatímco její děcko jedlo písek, přijde k úplně cizím lidem a dává jim výchovný rady.
Jordan: Jo a taky nám děkoval, že jsme ho nepojmenovali Brentley.

03×01 Moje nová Barbie

(Když doktor Kelso přichází, je slyšet písklavý zvuk.)
údržbář: Á, pískle už jde.

Nespecifikovaná epizoda

(operace)
doktor č. 1: Nevím, odkud se ten smrad vzal.
doktor č. 2: Pane, já si prdnul. Ten smrad je z mého prdu.
Turk: Vole.

01×16 Můj těžkej nářez

(Dr.Cox přišel v noci k JDmu domů a uviděl ho v pyžamu-dupačkách.)
Dr.Cox: Prosím, že to nejsou dupačky!