Dr. Perry Cox:(na Dr. Kelsa) Jestli ti ďábel zařídí, že se ti splní sen a já zmizím, tak jediná osoba, se kterou se budeš moct hádat, budeš ty sám. A až sám sebe dostatečně poznáš, dobrý bože, budeš křičet tak hlasitě, že sám Satan roztrhá vaší smlouvu, jenom proto, aby se mohl trochu vyspat.
(pacientův stav se zhoršuje) Laverne: To už jsem viděla. Obvazy, svorky... Nějaký mladý chirurg v něm něco zapomněl. JD: Kdepak, znám toho, kdo prováděl zašívání. Nikdy by nebyl tak nezodpovědný. (přiběhne Turk) Dr. Chris Turk: Promiňte. Neviděl někdo moje klíče? Ne? A co peněženku? Nikdo?
(Dr. Cox řekl JDmu, že nesmí poučovat pacienty, jinak z něj nikdy nebude dobrý doktor) Dr. Cox: Řekl jsi mu něco? JD: Ne. Dr. Cox: Ale chtěl jsi. JD: Řekl jste mi, že nemám. Dr. Cox: Bože, JD, mohl by ses chovat jako chlap? Drž se svých rozhodnutí, nebo z tebe nikdy nebude dobrý doktor! (JDmu vybouchne hlava) Nemůžu uvěřit, že ti vybouchla hlava! Jestli jo, tak z tebe nikdy nebude dobrý doktor...
(Elliot se snaží vypátrat bývalého pacienta, neboť mu tehdy předepsala lék, o kterém se nyní zjistilo, že mu mohl způsobit infarkt.) JD: Koukal jsem do obecních záznamů a tvůj pacient je mrtvý. (Elliot se vyděsí) JD: Srazil ho náklaďák. Elliot:(radostně) Jo! Takže to nebylo Plomoxem? Nedostal infarkt? JD: Možná jo... V tom zlomku vteřiny, než ho srazil ten náklaďák. Těžko říct.
JD: Dělám takovou věc, kdy vezmu životní zkušenost někoho jiného, a vyřeším tak problém v mém životě. Jordan: To zní vykonstruovaně. JD: A přesto to dělám skoro každý týden.
Údržbář: Žijeme v zemi zvané Amerika. A v Americe může každý dělat, co se mu zlíbí. A přivlastnit si cokoli chce, a to jednoduše tak, že vztyčí vlajku. Tak jsem si přivlastnil své parkovací místo, tu mrtvou vačici na ulici a Dougův sendvič.
Elliot: Pořád myslím na Kelsa. Připomíná mi mého dědu. Je perverzní, ponižující a trochu rasista, ale stejnak usiluješ o jeho lásku, protože voní po peprmintu.
JD: Mám rychlou právní otázečku. Jen ze zvědavosti. Co kdybych teoreticky... Ted: Proboha! Tys někoho zabil. JD: Ne! Ted: Tak někdo jiný! JD: Nikdo nikoho nezabil...
JDho myšlenky: Když máte mentora, dokážete číst mezi řádky. Dr. Cox: Dělej si, co chceš. JDho myšlenky: To znamená: "Dobrý nápad!" Dr. Cox: Jsem rád, že jsi dneska ještě nic nepokazil. JDho myšlenky: To znamená: "Bude z tebe skvělý doktor." Dr. Cox: Nikdy na mě nesahej. JDho myšlenky: To znamená: "Nikdy na něj nesahej."
JD: Doktore Coxi? Vím, že jsem otravný, ale začínám dobře vycházet s pacienty. Proto jsem se stal doktorem, že? Že? Dr. Cox: Slyšel jsem: "Vím, že jsem otravný," a pak jen šum.
Dr. Cox: Ty jsi mě zavolal, protože nevíš, kolik Tylenolu dát paní Lenznerové? JD: Bál jsem se, že by mohla... Dr. Cox: Je to středně silný Tylenol. Dělá se to takhle. Otevřeš jí pusu dokořán a hodíš jí tam hrst těch léků. Ať trefíš, kolik chceš, je to správná dávka.
Elliot: Všichni muži v naší rodině jsou doktoři - táta, děda, bratr. Proto mi dali mužské jméno, nutili sportovat a randit s holkama. Dělám si srandu. JD: Já vím. Zasmál bych se, kdyby ses odmlčela.
Pan Bursky: Jaké to je být mladým pohledným doktorem? JD: Šel jste někdy na film, o kterém vám všichni řekli, že je skvělý, a kvůli všem těm očekáváním jste byl zklamán? Pan Bursky: Dnešní filmy mají moc speciálních efektů. JD: O to mi přesně šlo.