Katie: Děláš, jako bys mě znala. Carla: Ani se nenamáhej, pracuju tu už dlouho, všechno jsem to už slyšela. Katie: Opravdu? Můj táta zemřel, když mi bylo šest. Máma celé mé dětství utápěla žal v alkoholu. Nikdo pro mě v životě nic neudělal. Vždycky jsem na to byla sama. Carla: Ach, Katie... Katie: Já vím. Carla: Už jsem to slyšela! Já? Mrtvá máma. JD? Mrtvej táta. Elliot? Rodiče ji psychicky týrali. Dr. Cox? Mrtví rodiče, co ho psychicky i fyzicky týrali a které možná zabil, to se neví jistě.
praktikantka: Pane Valentine, jsem doktorka Mahoney. Můj nadřízený chce, abych blíž poznala své pacienty, tak jestli vám to nevadí, zkusila bych začít nějakými historkami. pacient: Jo, dobře, a říkejte mi George. praktikantka: Paráda, už se sbližujeme. Takže, Georgi, minulý pátek jsem šla do baru. Přivedla jsem si domů chlapa. Trochu při těle, ale to je fuk, že jo? Navíc, špekouni jsou tak vděční, že se víc snaží. Každopádně, byli jsme uprostřed toho všeho a on se potil a chrochtal, jak chlupatej nosorožec a já se začala nenávidět. Jako opravdu, opravdu nenávidět. Najednou, bez přemýšlení, jsem mu prostě dala pěstí, pecku do obličeje, až upadnul do bezvědomí. Tak, to je moje historka. Co máte vy? pacient: Mám rád golf.
Elliot: Co říká Carla je nesmysl, že jo? Turk: Musím s tebou nesouhlasit. Elliot: Copak neslyšíš, co ti říkám? Turk:(šeptem) Ty to nechápeš. Carla je moje žena. Má všude špehy. Musím s tebou nesouhlasit.
JD: Jaká je diagnóza? praktikantka: Pacientka vypadá hrozně, takže... JD: Poznámečka. Když má pacient otevřené oči, tak to obvykle znamená, že jsou vzhůru. Promiňte paní Gallagherová, vypadáte velmi krásně.
Dr. Maddoxová: Mohl by tomu pánovi někdo pomoct vrátit se na pokoj? Ted:(Sedí na vozíku, přikrytý dekou.) To ne... Já nejsem pacient. Akorát mi byla zima a nebyly tu žádné židle. Já jsem totiž právník. Dr. Maddoxová: Jasně, že jsi, zlatíčko!
Dr. Cox:(o Carle, Turkovi, Elliot a JDym) Byla jednou jedna sestřička, chirurg, doktorka a idiot. Jordan: Perry, Jackovi jsou čtyři. Žádné historky z nemocnice. Dr. Cox: Fajn. Byla jednou jedna dvouhlavá čarodějnice, princezna a vesnický idiot.
Carla: JD, teď jsi rodič, takže musíš být lépe připravený. Turk: Jo. Proto jsme zrovna nakoupili zásoby plínek a dětského olejíčku. Todd:(Slyšel jen Turka.) Ona je o víkendu nějaká párty?
setřička: Hele, proč tvůj syn byl dneska oblečenej jako Caesar? JD: Doma pro Sama nemám oblečení, tak jsem vystřihnul díry do povlaku od polštáře. Ten zlatý pásek jsem mu dal, aby se necítil hloupě.
údržbář: Já rozhoduju o tom, co je pro spolek "Mozkovny" nejlepší. Ted: Myslel jsem, že tohle je demokracie. údržbář: Tak to došlo k nedorozumění. Kdepak. Tohle je diktatura, která se tváří jako demokracie. Určitě si vzpomínáte, jak jsem získal moc během revoluce v roce 2002, kdy jsem svrhl Kylea v bitvě o sklepní kumbál. Nebo jste zapomněli naší historii?
údržbář: Dobrá. Udrž si tu svojí nově nabytou sebejistotu. Tohle je Cindy. Chci vidět nového Teda v akci. Ted: Ahoj, Cindy. Chci s tebou mít dítě. (na údržbáře) Jak mi to šlo? údržbář: Poprvé se dívám na tvou plešatou hlavu a nevidím jen svůj odraz. Vidím muže.
Carla: Chceme, aby sis ještě jednou rozmyslel pomoct Kelsovi. Dr. Cox: Mohl by prosím někdo říct "Ani náhodou"? hlas: Ani náhodou! Dr. Cox: Díky, ať to byl kdokoli.
Dr. Kelso: Když jsem byl praktikantem, museli jsme dělat 60-ti hodinový směny. Několik kolegů propustili, protože to nezvládali. My ostatní měli takový spánkový deficit, že nám tak tak nehráblo. Nikdy nezapomenu, jak jsme přistihli Setha Finkela chovat mrtvou hlavu, která podle něj patřila jeho ex-přítelkyni Millie. Rok na to se Seth Millie zabil. Ironií bylo, že Millie darovala své tělo vědě a ještě to jaro jsme viděli dalšího praktikanta, jak chová její mrtvou hlavou. Historie se opakuje...
Dr. Cox: To, že jsem Jordan neřekl, že čtu její deník, bylo nejlepší rozhodnutí v mém životě. Teď znám všechny její sny, díky čemuž je snazší je ničit.
Carla: Turku, zničila jsem Izzy život. Zapomněla jsem, že dnes ráno byla rodičovská schůzka ve školce. Teď ji vyloučí a nebude mít žádné kamarády. Nedodělá střední a začne randit s nějakým pankáčem, do kterého budeš pořád hustit, aby si dal život do kupy, až mu nakonec rupne v bedně a střelí tě do hlavy... bože můj! Turk: Páni! Dneska šílíš nezvykle intenzivně, co?
údržbář: Ve svém volném čase rád vycpávám zvířata. Obvykle jinými zvířaty. Například jezevec pojme pět veverek. Veverka zabere skoro celou kočku. Myš se vejde do rejska i hraboše. Znáš to, koloběh života.
Doug: Jak můžu bejt v hodnocení mezi doktory poslední? Všichni moji pacienti jsou mrtví! JD: Dougu, pamatuješ na toho chlápka, co jsi ho dal do boxu na mrtvoly. Ukázalo se, že byl jen pod silnými sedativy. Doug: Máš pravdu, všechny komentáře jsou od něj.
Dr. Kelso: Teď mě nechte dočíst si poslední díl Harryho Pottera. Carla: To už všichni četli. Dr. Kelso: Ano, ale jestli mi někdo vyzradí nějaký zvrat, tak se stane co, Murphy? Doug:(S namalovanými brýlemi a jizvou ve tvaru blesku.) Nakreslíte mu na obličej Potterovské brýle lihovkou. Dr. Kelso: Přesně tak!
Turk: Zjišťujeme, kdo vydrží déle v místnosti s panem Silarem. Má plíseň pod faldama na břiše. Smrdí to, jako když jsem tehdy dal Izzynu pokaděnou plínu do mikrovlnky. JD: Vy hrajete smradovládce?
Ted: Winstonovi se zatím nerozhodli pro litigaci, ale jsou pořád naštvaní. Měl byste si je udobřit, protože mají opravdu dobrého právníka. Dr. Cox: Upřímně, Tede, překvapuje mě, že znáš význam slova "litigovat". Ted: Jejich právník mě to naučil. Říkám, že je dobrej!
Elliot: Všichni poslouchejte! Zítra si udělejte čas, protože jsme pro Kelsa uspořádali malou oslavu narozenin. Ted: Kelso mi dělá ze života peklo. Vím, že obvykle se vším souhlasím, ale na tu oslavu nepůjdu ani za nic. Elliot: Chápu, Tede. Ted: Dobře, přijdu. Sakra! Elliot: Já koupím dort. Potřebuju někoho, kdo sežene ozdoby. Ted: Dobře, já to udělám. Co to se mnou je?!
Dr. Cox: Víš, co by ti pomohlo? Mnemotechnické pomůcky. Přiřaď si jméno k nějaké vlastnosti. Dělám to tak pořád. Třeba tenhle. Podívej se na něj. S takovým člověkem by se žena vyspala jen tehdy, když by byla u ledu. A "led" se rýmuje s "Ted". Ted! Ted: Podle toho si to pamatuje většina lidí.
JD: Já ani nemám akvaparky rád. Měl jsem, ale pak někoho napadlo jet na tobogánu dvě vteřiny po mně. Turk: Plavčík říkal, že můžu jet! JD: Jo? A řekl, že si máš taky sundat plavky? Neexistuje totiž horší zážitek z bazénu, než pohled na nádobíčko tvýho kamaráda, který se řítí přímo proti tobě. Jako bych dostal pendrekem po hlavě.