plakát seriálu

Sherlock

(Sherlock)

Hlášky ze seriálu

04×00 Přízračná nevěsta

paní Hudsonová: Četla jsem vaši povídku.
John: Vážně? A líbila se vám?
paní Hudsonová: Ne.

04×00 Přízračná nevěsta

Lestrade: Před vchodem jsou novináři.
paní Hudsonová: Jsou tam pořád. Už ani nestíhám vařit čaj.
Lestrade: Proč jim vaříte čaj?
paní Hudsonová: Nevím.

04×00 Přízračná nevěsta

(John s Sherlockem odcházejí.)
Mary: A co já?
John: Až se vrátíme, budeme mít hlad.

04×00 Přízračná nevěsta

Watson: My jedeme za někým, kdo je chytřejší než vy?
Sherlock: Sklapněte.

04×00 Přízračná nevěsta

Watson: Kokain, nebo heroin?
Sherlock: Byl tu Moriarty.
Watson: Moriarty je mrtvý. Kokain, nebo heroin?

04×00 Přízračná nevěsta

Mary: Víte, že se angažuji v politice?
Lestrade: Vážně?
Mary: Volební právo pro ženy.
Lestrade: A jste pro, nebo proti?
Mary: Jděte.

04×00 Přízračná nevěsta

Sherlock: Je to očividné! Na to by přišel i Lestrade.
Lestrade: Tak díky.

04×00 Přízračná nevěsta

(Mary projíždí na mobilu archivy MI5.)
Mycroft: Co si myslíte o zabezpečení serverů MI5?
Mary: Že by nějaké měli mít.

04×00 Přízračná nevěsta

Sherlock: Moriarty je mrtvý. Právě jsem se předávkoval, abych to dokázal.

04×00 Přízračná nevěsta

Sherlock: Watsone, napište paní Hudsonové nějakou repliku, ona je schopná nás jinak nechat trpět hlady.

03×03 Poslední přísaha

Sherlock: William Sherlock Scott Holmes.
John: Cože?
Sherlock: Jen kdybyste hledali jméno pro dítě.

03×03 Poslední přísaha

Mycroft Holmes: Pošetilé, bratříčku.
(Sherlock mu zkroutí ruku za záda a přimáčkne ho ke zdi.)
Sherlock Holmes: Bratříčku, moc mě neštvi, když jsem sjetej.

02×01 Skandál v Belgravii

holčička: Nechtěli nám ukázat dědečka, potom co umřel. To proto, že je v nebi?
Sherlock: Lidé po smrti nechodí do nebe. Strčí je do takové místnosti a spálí.

01×03 Velká hra

Sherlock: Podívejte se na to, paní Hudsonová. Tichý. Klidný. Pokojný. Není to otřesné?
Paní Hudsonová: Oh, jsem si jistá, že se něco objeví, Sherlocku. Nějaká pěkná vražda, která vás rozveselí.
Sherlock: Už aby to bylo.

01×01 Studie v růžové

Sherlock: Bože můj, jaké to asi je v tvém směšném malém mozečku? Musí to být tak nudné.

02×02 Psisko baskervillské

Sherlock: Oh Johne, tak moc ti závidím.
Watson: Závidíš mi?
Sherlock: Tvá mysl. Je tak klidná, přímá, skoro nepoužívaná.

03×03 Poslední přísaha

(Watson přijel do domu feťáků pro syna sousedky.)
Isaac Whitney: Doktore Watsone? Kde to jsem?
Watson: Ve slepé uličce se spodinou lidstva. (Prohlíží ho.) Koukni na mě.
Isaac Whitney: Přišel jste pro mě?
Watson: Kolik myslíš, že tu mám známých? (starostlivě) V pořádku?
(Z vedlejší matrace se ne ně otočí Sherlock.)
Sherlock: Ahoj, Johne. Tebe jsem tu nečekal. Pro mě jsi přišel taky?

03×02 Znamení tří

Sherlock: Jako mentální cvičení často plánuji vraždy svých známých a kolegů. Třeba Johna bych otrávil. Jí jako čuně. Hračka. Podával jsem mu chemikálie a nikdy si toho nevšiml. Jednou propásl celou středu a netušil. Lestrada zabít je tak snadné, až je zázrak, že tu ještě je. Mám klíče k domu svého bratra. Mohl bych se tam vloupat a uškrtit ho, kdyby mě přepadl rozmar.
Tom: (k Molly) Je nalitý, že jo?

03×02 Znamení tří

Sherlock: Nemám praktické zkušenosti.
Molly: Chceš tím říct, že piju?
Sherlock: Občas.
Molly: Že jsem ochlasta?
Sherlock: Ne, ne.

03×02 Znamení tří

(Sherlock chce, aby Mycroft přišel na svatební oslavu Watsona a Mary.)
Sherlock: Můžeš objednat vůz, zrekvírovat soukromý tryskáč...
Mycroft: Dneska. Je to dneska, že ano? Ne, Sherlocku, nedostavím se na ten mejdan, jak jsi to tak poeticky nazval.

03×02 Znamení tří

(Sherlock právě vyhodil paní Hudsonovou z pokoje.)
paní Hudsonová: Vážně si budu muset promluvit s vaší matkou.
Sherlock: Můžete, jestli chcete. Není moc chápavá.

03×02 Znamení tří

(Paní Hudsonová vypráví o manželství.)
Sherlock: Nebývají k čaji sušenky?
paní Hudsonová: Právě došly.
Sherlock: I v obchodě?

03×02 Znamení tří

Sherlock: Proč jste tu?
paní Hudsonová: Přináším váš ranní čaj. Obvykle ještě spíte.
Sherlock: Vy mi ráno nosíte čaj?
paní Hudsonová: A odkud jste myslel, že se bere?
Sherlock: Nevím, nějak sám od sebe?
paní Hudsonová: Vaše matka se má za co zodpovídat.

02×01 Skandál v Belgravii

Watson: Já nejsem blbej.
Sherlock: Na to jsi přišel jak?

02×01 Skandál v Belgravii

(Sherlock s Watsonem přicházejí na místo činu a Lestrade je informuje.)
Sherlock: I my sledujeme zprávy.
Watson: Řekls nuda a přepnul to.