Epizoda 1×03 – Lekce o hurikánu (The Class Learns About Hurricanes)
100 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.
Lina opouští nemocnici v doprovodu Richieho, kterého nepřestává pronásledovat smůla.
Vyrovná se konečně Ethan s rozchodem se svou dávnou láskou?
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Richie, který právě spolykal prášky na spaní, si zavolá pohotovost. Chce se dostat do stejné nemocnice jako Lina, a to se mu podaří...
Holly moderuje předpověď počasí, hovoří ale z místa zasaženého hurikánem Fernanda, takže s ní prudký vítr smýká před kamerou ze strany na stranu a nakonec jí připlácne na hlavu tabuli s nápisem Stop. Kyle a Aaron, kteří vše pozorují pohodlně usazení na pohovce, se škodolibě baví...
Promoklá Kat přijde poděkovat Ethanovi, že jí pomáhal se sestrou. V jeho bytě najde pečlivě srovnané věci bývalé snoubenky, která si pro ně má brzy přijít. Je tam i drahá kožená bunda, která se Kat velmi líbí. Nechápe, proč ponížený Ethan dívce její věci ještě složil. K témuž názoru dojde i on, když mu ex Joanna přinese jeho věci nacpané do pytle na odpadky...
Duncan zatím v domě manželů Allenových plánuje rozsáhlou opravu. Zatímco Nicole se ze všech sil snaží, aby tuto práci nedostal, její velkorysý manžel mu za opravu nabídne neskutečnou sumu 200 tisíc dolarů. A je jasné, že teď už Duncan neodejde… Richie odváží Linu z nemocnice, a protože prší a fouká silný vítr, dá dívce na vozíčku do ruky deštník. Silný závan větru ji ale odvane i s deštníkem...
Kat: Myslím, že děláme velkou chybu, když jí vracíme tu bundu. Ethan: A to proč jako? Kat: Protože ji miluju a jsem tvoje nová nejlepší kamarádka. Ethan: Jaké je moje příjmení? Kat: Nemám ponětí!
(Nicol a Duncan se hádají, protože ho Nicol přemlouvá, aby nebral zakázku na její dům.) Duncan: Máš bazén, troubu na pizzu. Máš šatník s oknem. Tvoje kalhotky žijí líp než já. Nicol: Hej! Vyrůstala jsem na stejné ulici jako ty. Pro moje kalhotky to taky nebyla vždycky procházka růžovým sadem. A mimochodem, to okno není tak skvělé - zasekává se. Duncan:(najednou klidně) Dám ho na seznam. Nicol: Ne!
Ethan: Kde je to psaníčko? Kat: Chceš i to psaníčko. Lino! Kde jsme dali Ethanovo psaníčko?! Ethan: Tys jí ho ukázala? Lina:(Vyjede pozpátku vozíčkem z koupelny a šibalsky se usmívá.) Dobrý den, doktore, jste velmi nezbedný chlapec.
Ethan:(O Joannině kožené bundě, kterou Kat chce.) Stála 700 dolarů. Kat: Vážně? Ethan: Jo, koupil jsem jí ji. Kat: Tak to by ji neměla dostat, je naše!
(Kat si čte sprostý vzkaz od Ethana pro Joanne.) Ethan: Nemyslelas, že všechny přály hezkou středu, že ne? Kat: Tak tenhle by udělal moc hezkou středu. Nemůžu uvěřit, že kluk, který napsal tohle, poskládal to oblečení. Jako by jsi byl obrovský zvrhlík, a pak někdo, s kým bych nikam nezašla.
Lina: Oni nutí i návštěvy nosit ty jejich noční košile? Richie: Ne, já jsem tu vlastně kvůli vypumpování žaludku, totálně moje volba. Mám rád čisté potrubí.
(Kat se začne převlékat v obýváku.) Ethan: Můžu ti nabídnout soukromí? Kat: Co se vzrušuješ, jsi doktor. Ethan: Jsem pediatr. Kat: A? Prostě si představ všechno menší.
Ethan: Nechceš ručník? Kat: Nebo bych si mohla půjčit něco z té krabice ženského oblečení, kterou vůbec není divné, že máš. Ethan: To je vlastně mé expřítelkyně. Kat: Á, té mrchy, co tě odkopla. Ethan: Ve skutečnosti se to vyslovuje Joanne.
(Richie spolykal velké množství pilulek kvůli pokusu o sebevraždu, který si rozmyslel.) dispečer: Pohotovost. Richie: Dobrý den, jmenuju se Richie Velch. dispečer: Jaká je vaše pohotovost, pane? Richie: Potřebuju sanitku. Hned. Vzal jsem si... (Ozve se pípání.) Počkejte, mám další hovor.