plakát seriálu

The 100

(The 100)

Hlášky ze seriálu

01×03 Earth Kills

(Clarke a Wells hrají šachy, Clarke tomu nevěnuje pozornost.)
Wells: Clarke. Jsi na řadě. Clarke!
Clarke: Promiň. (pohne figurkou na šachovnici)
Wells: Pokud je tvou strategií rychle prohrát, tak to byl skvělý tah.

01×03 Earth Kills

Finn: (uvažuje, jak vytrhnout chaluhy) Mohli bychom je chytit do nějaké sítě. Najdi něco, čím pro to dosáhneme. (Clarke nakráčí do vody a popadne chaluhy) Nebo bychom mohli udělat tohle.

01×03 Earth Kills

Abby: O co jsem přišla?
Thelonious: O to, že jsou tvůj manžel s dcerou protivní.

01×03 Earth Kills

Clarke: Připrav se na hořkou porážku.
Wells: Ještě to neskončilo.
Clarke: Popravdě to skončilo před 147 lety.
Thelonious: Formalita.

01×02 Earth Skills

Murphy: Jak víme, že jdeme správně?
Bellamy: Nevíme. Vesmírný chodec si myslí, že je stopař.
Wells: Říká se tomu otisk. Čtvrťák pozemských znalostí. Je dobrý.
Finn: Nechceš to ztlumit? Nebo si máme na záda namalovat terče?

01×02 Earth Skills

(Ze zdi se ozve rána.)
Jackson: Skvělý. Co se rozpadá teď?

01×02 Earth Skills

Finn: Myslím, že vím, proč chceš tak umíněně najít Jaspera, proč se vždycky staráš o ostatní.
Clarke: Teď zníš jako moje matka. Ne. Do toho. Mělo by to být dobrý. Delikventní psychiatr.

01×02 Earth Skills

Monty: Jak může nebýt úplně ztracený případ někdo, kdo byl vychován pod podlahou?
Octavia: Kdo říká, že nejsem?

01×02 Earth Skills

Monty: Možná, že není můj bratr, ale vždycky tu byl. V každé vzpomínce, kterou mám, je Jasper. Měl bych být tam venku.
Octavia: Nebudeš brečet, že ne?
Monty: (usměje se) Sklapni.

01×01 Pilot

Clarke: Byl jsi u řeky?
Finn: Řekl jsem si, že to za ztrátu jednoho nebo dvou prstů stojí. Na. (Clarke se napije) Tomu říkáš lok? (Clarke se napije ještě jednou) Myslíš, že to znamená, že nám teď narostou dvě hlavy?

01×01 Pilot

Finn: Takže, Mount Weather. Kdy vyrážíme?
Clarke: Hned. Zítra se vrátíme s jídlem.
Wells: Jak sem vy dva chcete přinést dostatek jídla pro stovku lidí?
Finn: (popadne dva kluky) My čtyři. Můžeme už jít?

01×01 Pilot

Finn: Proč jsi tak vážná, princezno? Neumřeli jsme přece při ohnivém výbuchu.
Clarke: Zkus to říct těm dvěma klukům, kteří se tě snažili následovat.
Finn: Nemáš ráda, když se ti říká princezno, že ne, princezno?

01×01 Pilot

Finn: Koukněte na to. Tvůj táta mě nakonec vypustil.
Wells: Měl by ses připoutat než se rozvinou padáky.
Finn: (na Clarke) Ty jsi ten zrádce, co byl přes rok na samotce.
Clarke: Ty jsi ten idiot, co vyplýtval kyslík na měsíc kvůli nelegální procházce.
Finn: Ale byla to zábava.

01×01 Pilot

kancléř: Vězni Archy, slyšte. Dostáváte druhou šanci a jako váš kancléř doufám, že to uvidíte nejen jako šanci pro vás, ale jako šanci pro nás všechny, pro celé lidstvo. Netušíme, co na vás tam dole čeká. Kdyby byla šance na přežití větší, poslali bychom jiné. Upřímně, posíláme vás, protože vás vaše zločiny učinily postradatelnými.

02×03 Reapercussions

(Groundeři se dohadují jak přepadnou Smrtonoše, aby zachránili svoje lidi.)
Grounderka: Napadneme je ze stínu, až se zastaví, aby si dali naší návnadu.
Grounder: Takže já jsem návnada?
Grounderka: Ne. Jsi bojovník. Ona je návnada.
(Zpoza stromu vyleze Octavia. )

02×03 Reapercussions

Octavia: Jdete proti Smrtonošům. Lincoln mě naučil bojovat. Nechte mě pomoct.
Grounderka: Zabijte ji!

01×05 Twilight's Last Gleaming

Finn: Asi bych ti měl říct, že minulou noc mi ani tak nešlo o tebe. (Clark se zamračí.) Jen jsem chtěl mít první sex na Zemi. Byla si poblíž. Docela hezká. (Zasmějí se.)
Clark: Blbče. (Začnou se líbat.)

01×07 Contents Under Pressure

Bellamy: Kdo jsme, a kým musíme být, abychom přežili, jsou dvě rozdílné věci.
2/2
12