(Lucy, Wyatt a Rufus jsou v lese pronásledováni vojáky.) Wyatt: Prostě jsi musel založit oheň, co? Rufus: Jak jsem měl vědět, že ho uvidí? Wyatt: Víš, že oheň vydává světlo, ne?
(Lucy, Wyatt a Rufus cestovali časem do roku 1937 a potřebují působit věrohodně, aby jim velitel pomohl.) Lucy: Veliteli Rosendahle? Nerada vás ruším, ale je to naléhavé. velitel Rosendahl: Ano? Lucy:(Vytáhne fotku.) Tento muž pracuje ve vašem týmu a je důležité, abychom ho rychle našli. Wyatt: Je hrozbou pro vaši základnu, pane. velitel Rosendahl: Jak to? Kdo jste? Wyatt: No, my jsme vlastně… Lucy:(Ukáže na Rufuse.) Tohle je Dr. Dre. Já jsem sestřička Jackie. Pracujeme v General Hospital.
Rufus: Takže, Alamo? Synonymum pro krvavou a nevyhnutelnou smrt. Wyatte, chceš říct něco silného a uklidňujícího? Wyatt: Na mě se nedívej. Zrovna mě vyhodili. Tohle bude moje poslední mise. Rufus: Jak to, že tě vyhodili? Jak zařídím, aby vyhodili mě?
(Lucy, Rufus a Wyatt mají zničený stroj času a jsou uvězněni v roce 1754.) Lucy: Co by bylo třeba k výrobě kondenzátoru? Rufus: Prostě ho koupíš. V RadioShack. Lucy: No tak, Rufusi. Postavil jsi stroj času. Kdybys tady musel postavit kondenzátor, co by k tomu bylo potřeba? Rufus: Potřebuju fólii. Lucy: Dobře. Rufus: Dobře, pak bych mohl stlouct nějaký cín nebo měď, tence, možná. Sůl, pár sklenic… Lucy: Dobře, co dál? Rufus: Potřeboval bych kovárnu. A naučit se být kovářem. Lucy: A pak bys to dokázal opravit? Rufus: Pravděpodobně ne.
(Je rok 1983, Wyatt mluví s místní letuškou Claire u baru.) Wyatt: Nechcete si zahrát hru nebo tak? Claire: Jistě, ale varuju vás, že mi to vůbec nejde. Wyatt:(mávne rukou a pousměje se) Pac-Mana jsem nehrál už roky. Claire:(udiveně) Nevyšel zrovna?
Connor: Než byl náš systém funkční, navštívila mateřská loď v předchozích 6 týdnech 10 různých míst. Lucy: O tom mi matka neřekla. Wyatt: To nemohlo být kvůli Amy. Denise: Minulost se mohla změnit a my bychom to ani nevěděli. Wyatt: Dobře, co na těch místech dělali? Rufus: Četl jsem jejich plány. Vůbec nejsou jako Flynn a jeho střelby. Mají tlakové body. Denise: Tlakové body? Rufus: Klíčové chvíle v historii, které změní současnost. Převážně jde o kopu šílených nápadů, jak stvořit perfektní svět, něco mezi Hunger Games a Příběhem služebnice.
Wyatt: Kulka zůstala vevnitř. Je pod kůží, ale musíš ji dostat ven. Rufus: Proč já? Wyatt: Protože pracuješ rukama. Rufus: Na obvodových deskách. Wyatt: Ber mě jako desku, co umře, když jí nepomůžeš. (Rufus se podívá na Lucy.) Lucy: Na mě se nedívej. Já omdlím.
Lucy:(k vedoucímu posádky) Tento muž pracuje ve vaší pozemní posádce a je důležité, abychom ho rychle našli. Wyatt: Je to hrozba pro vaši základnu. vedoucí posádky: Jak? Kdo jste? Wyatt: Vlastně jsme... Lucy:(pohotově) Tohle je doktor Dre. Já jsem sestra Jackie. Jsme z Obecné nemocnice. Ten muž byl náš pacient, proto má pyžamo.