plakát seriálu

Top Gear

(Top Gear)

Hlášky ze seriálu

Nespecifikovaná epizoda

Clarkson: Ten chlápek tvrdil, že lidi můžou zloděje střelit do obličeje.
Hammond: No... On neřekl přímo do obličeje.
Clarkson: Řekl střelit do kolena nebo lopatou do obličeje, vyber si.

07×07 Winter Olympics

(Richard testoval, zda větší mráz vydrží on nebo auto. Vyhrál on.)
Richard: Jestli chcete jet na severní pól, nekupujte si auto, kupte si Hammonda.

10×04 The big trip to Africa

(Všichni se dívají do jezera.)
Jeremy: Podívej, hroší hlava.
James: Je to nejspíš celý hroch, zbytek těla je pod vodou.

11×05 The fox-hunting

(Jeremy řídí starý Mercedes a James Rolls Royce po Londýně, James zatroubí.)
Jeremy: Netrub Jamesi, nebo zatroubím já a poteče tu krev z uší.

11×03 The cheap Alfas

(Richard si pochvaluje, jak pěkně se mu povedlo seštrikovat rozervanou koženou sedačku v jeho Alfě.)

Richard: Obnova sedadel. Skvělé!
Jeremy: Z čeho to je?
Richard: Z tvý bundy.
Jeremy: COŽE?! Tys mi vzal bundu?!

15×09 Big US road trip

Richard: Nebude to stejné bez velké opice, že?
James: Fakt to nechápu, upřímně!
Richard: Je to kašpar, nemyslíš? Čtyři kola a on je zničil jenom děláním kravin. On nemyslí dopředu.
Jeremy: Já vás stále slyším, vy tupci!

15×09 Big US road trip

Jeremy: Tak, jak víme, právě teď probíhá finanční krize. Ale my jsme se rozhodli, že se toho nebudeme účastnit.

15×06 British sports cars

(O Stigovi.)
Jeremy: Někteří říkají, že vydal nedávno hudební albu pod pseudonymem "Lady Gaga", a že pod kombinézou nosí červená tanga a suspenzor. Vše co o něm víme jistě je jen to, že si říká Stig!

15×04 Motorhomes

(Během zpráv.)
Jeremy: Bylo chybně předpokládáno, že slepí lidé nemohou řídit.
James: No ale oni nemohou.
Richard: Jo, v podstatě nemohou...
Jeremy: Ne, ne ne. Slepí lidé mohou řídit. Jen to je většinou do věcí.

15×03 Four-door supercars

(Porovnávají vzhled testovaných sporťáků.)
Jeremy: Tohle (Ukazuje na Aston Martin Rapide) je jako baletka, tohle (Ukazuje na Maserati Quattroporte GTS) je jako mafián a tohle (Ukazuje na Porsche Panamera) je jako... někdo, koho našli po dvou týdnech na dně jezera.
James: A tohle (Ukazuje na Maserati) je chlap, co ho tam šoupl. (Richard a Jeremy se rozesmějí)

11×04 The race across Japan

Jeremy: Vítězové X-Factoru u nás se netvářili ani z poloviny tak nadšeně jako obsluha na pumpách tady v Japonsku.

11×04 The race across Japan

Jeremy: (O Hammondovi a Mayovi.) Oba před sebou mají tolik různých způsobů cestování, tolik spojení. Šance, že to zvládnou bez chyby je nulová. A pokud udělají chybu, bude vymalováno.
(Střih na Jamese a Richarda.)
James: Viděls ty kryty kanálů?
Richard: NE!
James: Jsou naprosto super.
(Střih zpět na Jeremyho.)
Jeremy: Klučina z Birminghamu a člověk, co nemá žádný orientační smysl jsou v Japonsku, nemůžou vyhrát. Tečka.

12×08 Vietnamský speciál

(Když se dozvěděli, že musí své motocykly předělat na obojživelníky, aby se dostali do cíle.)
Jeremy: Jak těžké to může být?
Richard: NEŘÍKEJ TO!

09×08 Polar Special

Richard: To ticho je... nádherné.

09×08 Polar Special

Jeremy: Kdo myslíš, že tenhle závod vyhraje?
James: Podle mě všichni zemřeme.

15×02 Cheap sports saloons

Jeremy: No ták, jsem ta nejvyšší věc co tu je.
Richard: Tak zlý to zase není!
Jeremy: Snažím se zemřít na zásah bleskem!
Richard: Cože?
Jeremy: Snažím se zemřít na zásah bleskem!
Richard: Promiň?
Jeremy: ... Jseš hluchej?!
Richard: Promiň?

14×05 Art show

(Jeremy si nastříká neúmyslně do obličeje parfém.)
Jeremy: Moje oči!
Richard: Ty kreténe!
Jeremy: Jsem slepý!

14×01 The Romanian roadtrip

(O Stigovi)
Jeremy: Někdo o něm říká, že na podzim mu zhnědnou ruce a pak opadají. A když vám napíše kondolenci, mohl by alespoň napsat vaše jméno správně. My o něm víme jen to, že si říká Stog.
James: Myslíš Stig.
Jeremy: To jsem řekl! Řekl jsem to!

14×01 The Romanian roadtrip

(O Rumunsku.)
Jeremy: Mysleli jsme si, že tu bude fůra skotu a lidé kamenující cikány.
Jeremy: Přijet sem v autě za 168,000 liber je něco jako stavit se v Sudánu oblečený jen v jídle.

13×03 James and Ken Block

(Jeremy, James a Richard testují, jak jsou jejich auta tichá. Vše jde až nečekaně hladce, dokud...)
Jeremy: (Vysílačkou.) Tohle je možná jen tříválcový diesel, ale je to tak tiché, že můžu slyšet růst svoje vlasy!

12×06 The ‘sensible’ Fiesta test

Jeremy: Právě jsem dosáhl maximální rychlosti... Uvnitř budovy!

11×04 The race across Japan

(Po zjištění, že Richard a James prohráli)
Jeremy: No zcela upřímně, jen 3 minuty a 12 vteřin; bylo to o chlup.
Richard: (Směrem k Budhovi) Dík Buddho, dávals na něj pozor...(Těžce vydechne)...to je zklamání...
James: Počkej...
(Překladač začne mluvit)
Richard: Což bylo...
James: Japonsky...
James a Jeremy: Můj bože!

10×10 The supersaloon shootout

(David Tennant se během kola na čas dívá do zrcátka)
Tennant: Proč se proboha dívám do zrcátka? Nikdo za mnou není!

10×09 The 24 hour race

(Ve chvíli, kdy James poprvé usedne k řízení.)
Jeremy: Křesťanský řidič je za volantem.
Jeremy: (pouze hlas) O několik minut později se stalo něco úžasného...
James: Někoho jsem předjel!

10×08 Lewis Hamilton

(Během rychlého kola si Lewis začne zpívat.)
Jeremy: Hele, bereš to (závodění) vážně?