Epizoda 2×09 – Divoká párty (All's Flair in Love and War)
100 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.
Tucker se dá znovu dohromady se svojí bývalou přítelkyní Vanessou, kterou Ben nemůže vystát, ale kvůli svému kamarádovi se snaží s ní vycházet. Vše se ale přiostří, když se stane manažerkou baru, kde Ben pracuje. Riley se líbí hokejista a Danny se jí ho snaží dohodit.
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Co ale Danny neví, je to, že Gerard má ve skutečnosti zájem o Bonnie, což vyústí do trapné situace. Pošle ho k vodě i Bonnie, protože se mu nezamlouvá, že už je matkou.
Akce, kterou Vanessa organizuje, je katastrofa, protože poslala zaměstancům špatné datum a Ben si toho sice všiml, ale nic neřekl. Pak se cítí provinile, protože neohrozí jeho práci a navíc mu Tucker sdělí, že se s ní rozešel, protože nemůže chodit s někým, kdo nenávidí jeho nejlepšího přítele. Ben jim na usmíření zorganizuje romantickou večeři.
(Ben odvede Tuckera na střechu, kde je to připravené na romantickou večeři.) Tucker: Hele, vím, že jsem řekl, že jsi můj nejlepší kámoš a tak, ale tohle rozhodně překračuje náš přátelský vztah. Ben: Vole, já nejsem tvoje rande! Vanessa: Ahoj, Tuckere. Ben: Ona je.
Tucker: Rozešel jsem se s ní. Ben:(Začne se smát a Tucker se zamračí.) Kámo, vím, že to vypadá, že se usmívám, ale uvnitř... se směju taky. Ne, hele, je mi to líto. Nakonec se asi moc nezměnila. Tucker: Pro mě jo. Byla milující a sladká, a dokonce mě nechala, abych se sám převléknul.
Tucker: Jak se náš nejchápavější člověk na světě má? Ben: Chvátá. Do další směny mu zbývá hodina a musí ještě stihnout sexy rande s nejroztomilejší holkou na světě. Kde je Emma?
Tucker:(o Vanesse) Prosím, snaž se s ní vycházet. Ben: Fajn, ale pamatuj, že jestli se někdy vzbudíš se dvěma rankami na krku, kolíky schováváme v šuplíku na krámy.
(Ben uviděl Tuckera dělat snídani a zjistil, že má ženskou návštěvu.) Ben: Nikoho jsi tady neměl od doby, co ses zbavil té děsné fúrie Vanessy. Tucker: Hele, takhle o ní nemluv. Tak hrozná nebyla. Ben: Opravdu? Požíračka mužů? Ničitela zábavy? Příšera z Manhattanu? Zlá čarodějnice z West Side? Vážně, Tuckere, došly nám pro ni přezdívky... Je tady, že jo? Tucker: Ano, ano je.