Riley: Tohohle budu asi litovat, ale paní Wheelerová, mohla bych jít s vámi nakupovat? Bonnie: Rozhodně, vždycky se hodí někdo, kdo bude blokovat ty ženské u parfémů. Ty mrchy jsou tvrdé. Ale asi bychom měli jít dřív, než ta rvačka začne.
Ben: První věc na seznamu je: "Buď připraven na všechno." (Odchází do kurzu pro rodiče a děti a za chvíli se vrací, protože s sebou nevzal Emmu.) Druhá je: "Nezapomeň dítě."
Bonnie: Podívej se mi do očí a řekni mi, že nejsi zamilovaný do Otýlie. Danny: To nemůžu. Bonnie: Proč ne? Danny: Tvůj župan. Bonnie: Bože, promiň! (Rychle si zakrývá výstřih.)
Bonnie: Měl by ses naučit mazat historii, nikdy nevíš, kdo se ti tam bude pídit. Ben: To je vynikající rada, sexybon79. To je tvůj profil na seznamce? Bonnie: Ano, ano je. A nemám se za co stydět. Nemám co skrývat. Ben: Mami, píše se tu, že jsi vdova. Bonnie: No, tvůj táta je, co se mě týče, mrtvý.
Ben: A oficiálně odtud padáme. Tucker: Newyorské dámy, připravte se na návrat Benjinátrona a Tuckatrona. Bonnie: Slyšíte to? Takhle to zní, když dva miliony žen obrací oči v sloup. Ben: Nepodceňuj nás. Sami o sobě jsme působiví, ale dohromady jsme jako zbraň hromadného ničení. Bonnie: Jo, to skautky taky.