(Tucker předstírá, že miluje Bonnie, aby otci ukázal, jak je jeho láska k Renee šílená.) Marshall: Nemůžu zastavit lásku. A jestli je tohle láska, co já mám co soudit? Tucker: Teď?! Teď přestaneš soudit má životní rozhodnutí?!
Riley: Jak to šlo? Máte nějaké šílené záběry? Tucker: Ne, bohužel ne, ne. Kamera ještě ani neběžela, když někoho vyhodili, protože se pokusil podplatit porotce. Riley: Bože! Jaká spodina může chtít podvést malé děti? Bonnie: Nesuď mě, Perrin!
(Ben předstírá, že je doktor, a hledá svoje sperma, aby ho pár nepoužil.) Ben: Á, tady to je! muž: To je moje kafe. Ben: Dobře, protože ten kouř mě znervózňoval.
Riley:(na Dannyho) Můžeš objednat šampaňské? Nebo je to zase něco, co zapomeneš a já se o tom dozvím až o 7 let později? paní Perrinová: Trefa, zlato. Něco, co Dannyho trenér nikdy neřekl.
Danny: Vysvětli mi, proč bychom měli jet se Sam do Hamptons. Už od střední ji nesnášíš. Riley: A? Že někoho nesnášíš, by ti nemělo bránit, aby sis užil jejich dům na pláži.
Tucker: Nemůžu uvěřit, že jsi mi ukradl rande! Ben: Do řady, Danny mi to moje ukradl první! Riley:(vejde) Promiňte, čí rande že to Danny ukradl? Danny: Já s nikým nerandím. Riley: No ne, teď už ne.
Riley: Můžu tě změnit, jak chci, ale chce to opravdu zvláštní osobu, aby milovala všechny Wheelerovy. Ben: To ty bys měla vědět. Tys tak trochu všechny Wheelerovy milovala.
(Bonniina zákeřná kamarádka ji poslala ke své kadeřnici, která jí obarvila vlasy na modro, a Brada opila.) Charlotte: Líbí se mi, co ti udělali s vlasy. Brad: Ahoj, Bon Bon, to je fajn, žes našla něco modrýho.