(Dave se přiznává.) Josh: Proč jste to udělal? Dave: Byla tou jedinou trofejí, co mi chyběla. Josh: Vy zvrácenej šmejde. Dwayne: Mám otázku. Ty sušenky jsou k jídlu nebo jenom na okrasu? Dave: Na okrasu. Dwayne: Vy zvrácenej šmejde.
Larry: Můj život je samá díra. Mám díru po Margaret, díru po tom sýru a díru, kterou Summer nechala v mém srdci. Josh: Larry, rád bych zaplnil každou vaši díru... Nebo ne. (na štáb) Vystřihnete to?
Josh: Já soud naprosto respektuji, soudkyně Hajzlbábová. soudkyně: Čte se to "hajzendajková". Josh: Skutečně? soudkyně: To N je němé. Josh: Spíš neviditelné.