plakát seriálu

V jako Victoria

(Victorious)

Hlášky ze seriálu

Nespecifikovaná epizoda

Jade: Tak pojďte za mnou, kluci, holky a Robbie!

Nespecifikovaná epizoda

Sikowitz: Jak někomu sdělíme špatnou zprávu, aby nebyla tak špatná?
Cat: Řekneme ji v jazyce, kterému neporozumí!

Nespecifikovaná epizoda

Tori: Kde jsi byl?
Andre: No, otevřel jsem na pánskej záchodcích jednu kabinku a v ní seděl Bruno Mars. A já jenom: "Proboha! Bruno Marsi! Vy jste můj idol!" A on říká: "Díky, ale jsem na toaletě, můžeš zavřít?" Říkám "jasně" a zavřel jsem a Bruno Mars na to: "Já myslel, jestli můžeš z kabinky a pak zavřít dveře."

Nespecifikovaná epizoda

Beck: Tys tady někomu vykládala, že jsem tě pozval na rande?
Trina: Nééé. Vykládám všem, žes mě pozval na rande.

Nespecifikovaná epizoda

(André má ve scéně políbit Tori, ale neví, že se za gaučem ukrývá Liz - Jade.)
Liz: Co to děláš?!
(Victoria a Leon se leknou a Liz obejme Victorii.)

Nespecifikovaná epizoda

(Nepovedená scéna.)
Tori: Postarám se o Trinu.
Jade: Chceš tady zůstat a prostarat...
(Scéna znovu.)
Jade: Chceš tady zůstat a prostát... (Začnou se smát, scéna se zastaví.)
Liz: Omlouvám se.
(Scéna snovu.)
Jade: Chceš tady zůstat a vy... (Scéna se zastaví.)
Liz: Můžu se na tu repliku mrknout? Opravdu se omlouvám, cítím se hrozně.

Nespecifikovaná epizoda

(Nepovedená scéna.)
Tori: Vy tady hrát nemůžete!
Cat a Jade: Proč bysme měli chtít?
Liz: (Uvědomí si, že neměla mluvit.) Pardon, já zapomněla.

Nespecifikovaná epizoda

(Rex si do studia pozval na interview Leona Thomase III.)
Rex: Řekni mi tajemství.
Leon: Tajemství?
Rex: Jakékoliv.
Leon: Dobře, občas si na pizzu mažu hořčici.
Rex: Přestaň!
Leon: Vážně!
Rex: Ty šílenče.

Nespecifikovaná epizoda

(Dělá se konkurz na roli Robbieho, kterého se účastní Mat Bennet.)
vedoucí konkurzu: Můžete používat slang americké mládeže?
Mat: (přes loutku) Sikowitz? Dole v hale, u vodotrysku to otoč doleva, druhý dveře vpravo.

Nespecifikovaná epizoda

(André a Beck chtějí jít hledat Sikowitze.)
André: (na Becka) Víš, kudy bychom měli jít?
Robbie: (Chce se podívat na mapu ve svém velkém tabletu.) No podle mojí mapy, když půjdete severně...
(André se naštve a vyhodí Robbiemu tablet na ulici, kde se rozbije.)

Nespecifikovaná epizoda

(Do alegorického vozu "Party" příjde Sikowitz.)
Sikowitz: Váš alegorický vůz vypadá náramně chutně.
Tori: Já vím. Dobrý, co?
Sikowitz: No, vskutku. Budete hotoví včas?
Tori: Budeme na tom dělat klidně celou noc. Doděláme to.
Sikowitz: Výborně, Felísia bude... (Uvidí Becka a Andrého v barevných "cukrátkových" pyžamech a začne se smát.)

Nespecifikovaná epizoda

Cat: Jednou byl brácha na přehlídce, ale choval se nevhodně, takže na něj zavolali policii a na přehlídky už nesmí. (Všichni se na Cat dívají.) Nesmí ani ke koním.
Jade: (Podá Cat klíče.) Hraj si s těma klíčema.
Cat: Tak fajn.

02×11 Terror on Cupcake Street

status Tori: Ach jo, cítím se a vypadám tak divně. Pocity: Jako Jade.

02×10 Jade Gets Crushed

(Sikowitz mluví španělsky.)
Tori: To znamená - "Moji ženu sežrala želva."
Sikowitz: To je smutné... Ale legrační. (Začne se smát.)

02×07 Helen Back Again

(Sikowitz pomáhá "Partě" utéct. "Parta" s sebou vezme i jednu ženu.)
Sikowitz: (na Tori) Kdo je ten chlap?
Tori: Tohle? To je žena.
Sikowitz: Můj ty Gándhí.

02×07 Helen Back Again

Tori: (na Sikowitze) Kde jste vzal tu uniformu?
Sikowitz: V obchodě s upomínkovými předměty. (Zasměje se.) No není to pitomost?

02×07 Helen Back Again

(Ve vězení se objeví Sikowitz v uniformě vězeňského dozorce.)
Sikowitz: Chovejte se, jako bych byl vězeňský dozorce.
všichni: Jo, jasně. (Otočí se k němu zády.)

02×06 Locked Up

("Parta" přiletí na Djerbu. Chtějí se ubytovat.)
André: Tahle díra je náš hotel?
Tori: Jo.
Trina: Hnus!
Sikowitz: Teď jsem docela rád, že si na to nevzpomínám.

02×06 Locked Up

(Tori řekne Sikowitzovi o svém plánu jet s "Partou" na Djerbu.)
Sikowitz: Djerba?
Tori: Jo, malý ostrov u pobřeží.
Sikowitz: Vím, kde to je. Ve třiadvaceti jsem tam strávil dva týdny.
Tori: Prima. Jaký to bylo?
Sikowitz: Nic si z toho nepamatuji.
Tori: A nechcete nám dělat dohled?
Sikowitz: A kde?
Tori: Na výletě na Djerbu.
Sikowitz: Na Djerbu? Tam jsem kdysi strávil dva týdny.
Tori: Budete nám dělat doprovod?
Sikowitz: No jistě!
Tori: Skvělý!

02×06 Locked Up

Robbie: Máma říká, že s Rexem můžeme jet. Ale jen s dospělým dozorem.
Tori: Máma bydlí s vámi?
Robbie: Dala mi ještě šanci.

02×05 Prom Wrecker

Cat: (Příjde jí SMS.) To je můj brácha.
Jade: Sehnal mi to?
Cat: Jo, má pro tebe klaunský kostým, vrtačku a spoustu krve.
Jade: Páni, kde sehnal tolik litrů falešný krve?
Cat: Ty jsi chtěla falešnou?

02×04 Tori Gets Stuck

Tori: (Dává krev.) Kolik litrů mojí krve potřebujete.
Jade: Vezměte si hodně. Co nespotřebujete, to mi pošlete domů.

02×04 Tori Gets Stuck

(Jade navedla Sinjina, aby se vydával za někoho od Lady GaGa, aby mohla Tori ukrást roli kapitánce Suzy.)
Tori: Sinjine!
Sinjin: Jade mě navedla. Slíbila mi třicet dolarů a proměnu vzhledu.
Jade: Ale nezvládnul jsi to. Takže dolary nebudou a dál budeš vypadat takhle.

02×04 Tori Gets Stuck

André: (Jí jablko.) Nevím, proč mají tahle jablka špatnou pověst. Tohle je to nejlepší jablko, co jsem kdy jedl. (Jade mu ho vezme a rozšlape.)

02×04 Tori Gets Stuck

(Sikowitz dá třídě rozpis rolí ve svojí hře a zdrhne ze třídy.)
André: (na Jade) Máš tu roli? (Jade začne vztekle kopat do židlí.) Myslím, že ne.