Scott je zraněný a nehojí se, Boyd nedokáže zkrotit svou nenávist k Ethanovi, i když to nakonec není on, kdo ho před celou třídou zbije, Allison s Lydii kluky sledují, Ethan netrpělivě čeká na smsku – proč se tohle všechno děje se dozvídáme ze vzpomínek, které mají tragický závěr - Scott, Derek, Isaac a Boyd se utkají s Deucalionem, Kali, Ennisem, Ethanem a Aidenem a pro někoho to nedopadne dobře. Kdyby ovšem nezasáhla Allison, dopadlo by to mnohem hůř.
Lakrosový tým je na cestě na setkání přespolního běhu. Scottovi se nehojí rána, z čehož je Stiles velmi nervózní. Snaží se navést řeč na to, co se nedávno dozvěděli – Darach. Scott o tom ale odmítá mluvit a neustále myslí na to, že Derek zemřel.
Lydia s Allison kluki v autobuse sledují, protože Allison nechce Scotta nechat bez dozoru potom, co se stalo. Vypráví Lydiíí, jak za ní Scott přišel a přinesl jí šíp, který použila, když se Scott s Isaacem pokoušeli navést Boyda a Coru do školy. Scott varuje Allison, aby se od toho, co se děje s Alfami, držela dál.
Vzpomínka - Scott potkává ve výtahu, když opouští hotel ve kterém bydlí Argantovi, Deucaliona. Jde to říct Derekovi, ten už to ale ví. U Dereka je Peter, Cora a Boyd a všichni vymýšlí plán, jak zabít Deucaliona. Scottovi se nelíbí plán, ve kterém mají někoho zabít, ale nikoho nic jiného nenapadá.
Scott si všimne, že Boyd se přestává ovládat a bojí se, co by Boyd mohl udělat Ethanovi.
Vzpomínka - Derek s Ennesisem během zápasu spadnou ze střechy a oba zůstanou nehybně ležet přeražení na schodech.
Cora se vrací na místo, kde se bitva odehrála a potká se tam s Peterem. Oba přišli, protože chtějí vědět, kam zmizela těla.
Scott Boyda přemluví, aby nic nedělala a dal šanci mu něco vymyslet. Isaac si všimne, že je Scot stále zraněný. Stiles se snaží skrze Dannyho dozvědět, proč Ethan pořád kontroluje telefon. Danny mu napíše, že někdo jemu blízky je nemocný a nemusel by přežít noc. Scottovi dojde, že je to Ennis.
K Deatonovi do ordinace přijde jeho sestra Morell, společně s Aidenem, Kali a zraněným Ennisem. Morell mu řekne, že jestli jim nepomůže, půjdou po ostatních a zabijí i Scotta.
Scottovi je pořád hůř a Stilles se rozhodne zavolat holkám, jelikož ví, že je sledují. Allison rozhodne, že musí Scotta dostat z autobusu. Trenér ale nechce zastavovat, jelikož mají kvůli koloně zpoždění. Když Stiles přinutí Jareda pozvracet autobus, konečně zastaví a holky se Stilesem odvlíknou Scotta do blízké umývárny. Tam Lydia přijde s tím, že by to mohlo být všechno v jeho hlavě – vyčítá si, že Derek umřel a nedovoluje svému tělo se zahojit. Vyřeší to tak, že Allison jeho ránu zašije, aby začal věřit, že se hojí. A skutečně to pomůže.
Vzpomínka: Scott se rozhodl, že než uskuteční Derekův plán zabít Deucaliona, pokusí se s nim promluvit. Chce jít na schůzku sám, ale Isaac ho nenechá. Když tam přijde, ukáže se i Derek a Boyd – věděli, že se to Scott pokusí vyřešit mírnější cestou. Jenže ani Deucalion nepřišel sám – Kali, Ennis, Ethan a Aiden jsou tu také.
Když se Scott vrací k autobusu, najde Isaaca jak rozzuřeně bije Ethana, jelikož mu Stiles řekl, co se děje se Scottem. Scott ho svým zakřičením zastaví.
Do ordinace přijde Deucalion a Ennise, kterého doktor zachránil, zabije. Peter a Cora chtějí u ordinace zjistit, kdo je uvnitř, jestli Ennis nebo Derek, ale když vyjde Cora, která začne křičet dojde jim, že Derek tam není.
Vzpomínka: V boji smečka Alf získá navrch a Kali zopakuje Derekovi nabídku, přidat se k nim. V tom ale začnou kolem lítat šípy – Allison neposlechla svého otce, který rozhodl, že budou žít normální život a vydala se svým přátelům pomoc. Boj opět začíná a do Ennise se nejdřív pustí Scott a následně Derek, který i s Ennisem spadne ze střechy.
V autobuse Scott děkuje Allison, že ho neposlechla a přišla jim pomoci. Lydia řekne Stilesovi, že některé starověké kultury obětovávaly lidi jako přípravu na nastávající boj.
Učitelka Jennifer nastupuje u školy do auta, když se objeví zakrvavený Derek.
This Is What It Sounds Like (of Verona)
Hey Now (London Grammar)
Future Stars (Private Parties)
Girlfriend (Watch the Duck)
Hound (Valleys)
Dr. Deaton: Zkuste to v nemocnici.
Cora: Možná bychom mohli udělat to, co normální lidi, a zaklepat na dveře.
Allison: To zní dobře.
Lydia: Cože? To nebyl skutečný návrh!
Scott: Jenom si s ním promluvíme. Zkusíme mu to rozmluvit, nic jiného. Co je?
Isaac: Nic. Jenom, že mám najednou doopravdy hlad.
Scott: Jo, já taky.
Isaac: Kam jdeš?
Scott: Chtěl jsem si zajít na jídlo.
Isaac: Super. Půjdu s tebou.
Scott: To je v pohodě, chlape. Klidně se najím sám.
Isaac: Na co jdeš?
Scott: (Snaží se vymyslet něco, co nemá Isaac rád.) Na něco mexického...
Isaac: Kámo, já zbožňuju mexický jídlo.
Scott: Isaacu! Klidně se najím sám, to je v pohodě.
Isaac: Sám tam nepůjdeš! Pojď.
trenér: Jarede, nesnáším tě! Sežeňte někdo ručníky nebo mop. Nebo novej autobus.
Coach: Vrať se na své místo, Stilinsky!
Stiles: Fajn!
Stiles: Jo, to už jsem zkoušel.
Allison: Tak ho přesvědč!
Stiles: Přesvědčit ho? Potkala jsi toho chlapa někdy?!
Lydia: Co s ním je?
Stiles: Copak mám doktorát s lycantropie? Jak to mám, sakra, vědět?
Lydia: Ahoj, Stilesi. Jo, právě jsme chtěli jít do kina, však víš, s popcornem a...
Stiles: Vím, že jste hned za námi, dej mě na hlasitý odposlech.
Lydia: Fajn.
Scott: Jak nám pomůžou, když jsou v Beacon Hills?
Stiles: Nejsou. Už hodiny nás sledují. Ubohý.
trenér: Jarede, varuju tě. Když někdo zvrací, tak já taky. Takže pokud se pozvracíš, tak já pozvracím tebe, a bude to nesmírně nechutné.
Jared: Prosím, nemluvte o zvracení, nepomáhá to.
trenér: Klidně bych tě mohl pozvracet, jenom abych ti to dokázal.
Jared: Nepomáhá to, nepomáhá to.
Stiles: No, to nebylo moc nenápadné.
Aiden: Co myslíš?
Lydia: Tvoje ruce.
Aiden: Jsou na tvém pase.
Lydia: Já vím! (Aiden se je chystá dát pryč.) Copak jsem jeptiška? Dej je někam, kde budou užitečné.
Lydia: Takže to, že je nespustíš z očí, myslíš doslova nebo jen obecně?
Allison: Proč?
Lydia: Protože jedeš na výpary.
Allison: Sakra!
Lydia: Jo, jsem si dostal jistá, že ten autobus má víc benzínu než tahle Toyota.
Scott: Na jejím místě vyrostly dvě další.
Peter: Tady si někdo přes léto četl.
Peter: Nikdy tě neunaví být tak nudně morální, že?
Scott: Tady ne. Ne před tolika lidmi.
Stiles: (o Boydovi a Isaacovi) A co ty dvě tikající bomby, co sedí kousek od něj?
Allison: Ty jsi taky pěkně silnej a zvládnu tě.
Scott: (Zasměje se.) Mě?
Allison: Ty si myslíš, že bych proti tobě neměla šanci?
Scott: To jsem neřekl.
Allison: Možná sis toho nevšiml, ale jsem dost dobrá s lukem a šípy.
Scott: Dobře, a co kdybys je neměla? Pořád mám supersílu.
Allison: Já mám dovednosti a trénink.
Scott: Mám drápy.
Allison: Jsem chytřejší.
Scott: No... já jsem rychlejší.
Allison: Jak víš, že to nepatří lukostřeleckému týmu?
Scott: Nemáme lukostřelecký tým.
Allison: Och.
Scott: A i kdybychom měli, tak by pravděpodobně nepoužívali protipancéřové titanové hroty šípů vojenské úrovně. Vyhledal jsem si to.
Allison: Jsem moc blízko? Jsem až moc blízko, že?
Lydia: Přijde na to. Ty ten autobus jenom sleduješ nebo ho plánuješ nadzvednout?
Allison: Jo, měla bych se stáhnout.
Lydia: No, na to taky přijde. Myslíš od toho autobusu nebo od dvého bývalého, kterého teď stalkuješ?
Scott: Museli jsme jet. V množství je bezpečí.
Stiles: Jo, no, v množství je i smrt, jasný? Říká se tomu masakr, krvavá lázeň, krveprolití, zmasakrování, jatka...
Stiles: Fajn, další slovo... "Inkongruentní."
Scott: Můžeš to použít ve větě?
Stiles: Jo, jo to můžu. Je naprosto inkonguentní, že teď sedíme v autobuse na cestě na nějaké debilní setkání přespolního běhu po tom, co se právě stalo... Inkongruentní.
Český název | Rozpolcený |
Původní název | Frayed |
Rok natočení | 2013 |
Premiéra | 1. července 2013 |
Česká premiéra | 24. června 2014 |
Typ epizody | Standardní epizoda |
Délka | 41 minut |