Na začátku epizody se nacistický vlkodlak probudí a uteče. Scott pátrá po Stilesovi a zjistí, že celá rodina Stilinski si říká Stiles (přezdívka). Navštíví otce šerifa, který si tak říká, jenže ten má demenci. Naštěstí šerif si vzpomene na sen, který se mu pořád zdá, a dojde mu, že jeho žena řekla, že kdyby měli někdy dítě, bylo by jedno, jak by se jmenoval, stejně by mu říkala Stilesi. Mezitím Jezdci přijdou unést další oběť, ovšem tentokrát je uvidí asi padesát lidí.
šerif Stilinski: To vypadá na pořádný mejdan. Scott: Jo... Doufejme, že to všechno stihnu uklidit dřív než dorazí máma. šerif Stilinski: Pomůžu ti. Scott: Šerife. Vážně se omlouvám. Neměli jsme tam jít, abychom viděli vašeho otce. šerif Stilinski: Ne. Ne. To je v pořádku. Měl jsem se o něj vyjádřit jasněji. A možná, že jedna moje část to prostě nechtěla přiznat. (Ukáže Scottovi jizvu.) Tohle je můj otec, Scotte. Prohodil mě skleněným stolem, když šel po mámě. Pořád tam jsou malé kousky skla. Doktor mé matce řekl, že by tam mohli být až do konce mého života, hledajíc svou cestu ven. Malá cena za to, abych ho od ní udržel. Tehdy. Víš, to co jsi řekl, mě pronásleduje celý den. Něco o vzpomínkách. Scott: Co tím myslíte? šerif Stilinski: Už si měl někdy sen, který se zdál tak skutečný, že sis myslel, že je to vzpomínka? V tomhle snu ležím v posteli s Claudií. Je to pár týdnů než jsme promovali na univerzitě a mluvili jsme o budoucnosti a o dětech a o tom, jak by se jmenovaly. A já jí řekl, že když bychom měli syna, že bych ho chtěl pojmenovat po jejím otci. A ona se zasmála a podívala se na mě. "Proč by jsi chtěl dát chudáku dítěti jméno jako tohle?" A já jí řekl, protože je to skvělý otec, takový otec, jakého jsem si přál... takovým, jakým jsem doufal, že budu. V tom bodě, v tom snu se usměje, políbí mě a řekne:"Dobře, pojmenujeme ho tak, ale na tom nezáleží. Stejně se mu bude říkat Stiles."
Scott: Nevěřím tomu, že se vloupeme do pečovatelského domu. Malia: Po ošetřovatelích v Eichenově domě jsem si celkem jistá, že zvládneme nějaké sestřičky.
Malia: Stilinsky řekl ne, že? Scott: Jo. Malia: Ale stejně jdeme. Scott: Jo. Liam: Nebo byste mohli zůstat tady a pomoci mi přesvědčit Gwen, že je v nebezpečí. Scott: To není tvoje práce, ji přesvědčovat. Tvojí prací je udržet ji v bezpečí. Malia: Prostě ji unes. Scott: Neunášej ji. Budeme večer zpátky, jakmile si promluvíme se Stilinskiho otcem. Malia: Opravdu to musíme udělat? Scott: Je naše jediné vodítko. Liam: Dobře, co když se objeví Ghost Rideři? Scott: Tak to zvládneš, Liame. A podívej, nejsi sám. Máš Masona a Coreyho a Hayden. Dobrá? Jen prostě najdi pro Gwen bezpečné místo a udrž ji tam. Liam: Nějaké návrhy? Scott: Na tom nezáleží dokud bude v bezpečí. Malia: Unes ji. Scott:(z dálky) Neunášej ji.
Melissa: Souhlasím s úrazem hlavy jako příčinou smrti. Argent: Lebka nebyla jen tak rozbitá. Podívej se sem. Tohle jsou stopy od zubů. Melissa: Vlkodlak? Argent: Vlkodlak s neobvykle silnou čelistí. Melissa: Schopné prokousnout lidskou lebku? Argent: Lebky. Tohle není jeho první oběť.
Argent: Dobré ráno. Melissa: Víš, že normální lidé klepají. Něco mi říká, že tu nejsi jen proto, abys mi udělal kafe. Argent: Potřebuji tvou pomoc. Ve tvé márnici je tělo, které potřebuje prozkoumání. Melissa: A ty se můžeš vplížit jen do kuchyně? Argent: Vlastně bych potřeboval tvůj odborný úsudek.
šerif Stilinski: Byl to vojenský inženýr. Najednou ukončil válku. Scott: A říkalo se mu Stiles. šerif Stilinski: Takže, co má tohle za spojitost s Divokým honem? Scott: Myslíme si, že nám někoho vzali. šerif Stilinski: Nějaký nápad koho? Scott: Ghost Riders nám vymazali paměť. šerif Stilinski: To je příhodné. Lydia: Našli jsme vodítko. Slovo stiles. paní Stilinski: A proto chcete mluvit s Eliasem? Scott: Možná by nám mohl pomoct, abychom na to přišli. Možná, že ví, koho hledáme. šerif Stilinski: Je to někdo vašeho věku? Scott: Jo. Já... myslím, že to byl můj přítel. Možná, že byl můj nejlepší přítel.
šerif Stilinski: Nějaký nápad, co ji přimělo se proměnit? Scott: Je pod velkým tlakem. Škola, její život po promoci. Lydia: Její matka, která ji chtěla zabít. Scott: To nemohlo způsobit její proměnu. Mohlo ba to mít spojitost se stilesem? Lydia: Těžko říct, když nevíme, co "stiles" je. šerif Stilinski: Je to "on". Scott: Kdo? šerif Stilinski: Stiles. Je to rodinná přezdívka. Nikdy jsem ji nepoužíval, ale můj otec ano.
Scott: Malia. To je v pořádku, jsi v bezpečí. Neublížím ti. Myslím, že se zklidňuje. šerif Stilinski: Možná by si mohl zavrčet. Scotte, jsi alfa. Nemohl bys jí přinutit být trochu víc poddajnou. Lydia: Ona není ten problém. To my. Tohle je její území. Možná, že odsud musíme pryč. Scott: Jo, pojďme.
Scott: Schůdky, uspořádání schodů tak, aby umožňovali lidem, ne zvířatům, přelézat plot. Lydia: Jo, no, tak nějak si nemyslím, že tohle je to stiles, po kterém pátráme. Scott: Možná, že Malia něco našla.