Stiles: Jak přesně jste je vlastně přesvědčoval, aby vás tu nechali zůstat? Coach: Já... mám výpadky. Je... je to vážné. Měl jsem jich sedm. Scott: Takže jednou za měsíc? Coach: Jo, víte, pokaždé, když už mě chtěli propustit, stalo se to. Stiles: A nikdo si té pravidelnosti nevšiml? Coach: Mám skvělé zdravotní pojištění!
(Stiles a Scott jdou do léčebny navštívit trenéra, protože od něj potřebují pomoc. Mluví na něj, Stiles mu mává před obličejem, ale trenér vůbec nereaguje.) Stiles: Trenére, jste v léčebně. Nebyl jste na lobotomii.
Stiles: Scott s bolestí dělal jedno. Uměl ji spustit. Bolest tě dělá člověkem. Hayden: On už má bolesti! Stiles: Jasně, ale trochu jí přidat, by mu mohlo pomoct se jí zbavit. Hayden: Zbavit ho bolesti. (Nato začne Liama líbat a Liamova bolest poleví.) Stiles: Příště ho teda políbím.
(Liam je hodně zraněný a jediní, kdo mu teď mohou pomoc, jsou Stiles a Hayden.) Hayden: Dobře, dobře. Co obvykle děláte, když se tohle stane? Stiles: Já většinou omdlím. A myslím, že bych ještě pořád omdlít mohl.
(Parta se rozhodne spolupracovat s Theem, jelikož potřebují co nejrychleji najít Masona.) Liam: Jak moc hloupí musíme být, když tohle děláme? Scott: Nejsme hloupí, jsme zoufalí. Liam: Jak moc zoufalí? Scott: Neuvěřitelně.
Stiles: Pořád nic od Scotta a Liama. Lydia: Jsme si opravdu jistí, že je to dobrý nápad? Stiles: Ne. Nikdo si nemyslí, že je to dobrý nápad. Stilinski: Ale pořád věříme Theovi, ne? Stiles: Nevěříme mu. Využíváme ho. Lydia: Co když on využívá nás? Stiles: Jo, to už je pravděpodobně dané.
Stiles: Pořád přemýšlím. Pořád se snažím přijít na to, proč Mason? Jakože, ani nebyl na genetickém listu chimér. Melissa: Ale teď už je. Mason se narodil s dvojitým embolizačním syndromem. Lydia: Myslíš plodové absorbce? On měl v děloze ještě dvojče? Melissa: To představuje dvě sady DNA. Stiles: Mohl by to prosím někdo říct slovy, které mají méně než tři slabiky?! Melissa: On pohltil svoje dvojče. Stiles: Bože...
Ken Yukimura: Jako tvůj otec tě musím upozornit, že je to nebezpečné. Kira: Doufala jsem, že jako můj otec to neřekneš mé mámě. Ken Yukimura: To je taky nebezpečné.
(Trenérova píšťalka vzbudí na hodině pospávajícího Stilese.) trenér: Položil jsem vám otázku. Stiles: Promiňte trenére, jak zněla? trenér: Ptal jsem se "Stilinski, dáváte tam vzadu pozor?" Stiles: Aha... no, teď už jo. trenér: Stilinski, přestaňte mi připomínat, proč piju...
(Isaac a Scott se baví poté, co vyšlo najevo, že mezi Isaacem a Allison se začíná něco dít) Isaac: Jsi na mě naštvaný? Scott: Ne. Isaac: Jsi si jistý? Scott: Ne. Isaac: Co... co to znamená? Scott: Že si nejsem jistý, jak se cítím. Isaac: Ok... Nenávidíš mě? Scott: Ne! Samozřejmě, že ne! Isaac: Chceš mě praštit? Scott: Ne. Isaac: Myslím, že bys mě měl praštit. Scott: Nechci tě praštit! Isaac: Jsi si jistý? Scott: Proč bych tě měl chtít praštit? Nic jsi neudělal, ne? Isaac: Ne, ne... no, co máš na mysli? Scott: Myslím - nepolíbils ji nebo tak, ne? Isaac: Ne, ne, rozhodně ne. Scott: A chtěl jsi? Isaac: Jasně, rozhodně. (Isaac letí ze dveří Scottova pokoje.)
Stiles: Fajn, mám otázku - co budeš dělat, jestli se Alfa neukáže? Scott: Nevím. Stiles: A co budeš dělat, pokud se ukáže? Scott: Nevím. Stiles: Dobrej plán.
Stiles: Tohle je příšernej nápad. Scott: Já vím. Stiles: Ale stejně to uděláme? Scott: Napadá tě snad něco lepšího? Stiles: Já osobně nejradši problém ignoruju, dokud sám od sebe nezmizí.
šerif Stilinski: Prosím, řekni mi, že dneska na třídních schůzkách uslyším jen samé dobré zprávy. Stiles: To záleží na tom, jak definuješ "dobré zprávy". šerif Stilinski: Samé jedničky a žádné problémy v chování. Stiles: Možná kdybys tu definici ještě jednou promyslel...?
(Mason radí podle plánku Hayden, jak má vypnou elekřinu v Eichenu.) Mason: Dobře. Jsou tam dvě rudé páky. Zatáhneš za obě. Vidíš je? Hayden: Vidím jich deset. Mason: Dvě! Hayden: Ne, deset!
(Maison má vypnout elektřinu, aby se ostatní mohli dostat i s Lydií z Eichenu. Vše je ale obehnáno vysokou betonovou zdí a Mason se nemůže nikomu dovolat. Nakonec se rozhodne, najet do zdi autem.) Maison: Najedu do zdi. Najedu do ní svým autem. Prostě to rozdrtím. Vypnu proud. Zachráním přátele. Jdeme na to. Dobře. Jen tam najedu a zničím tohle krásný auto, co mám od rodčiů k narozeninám, ale zachráním přátele! Jdu na to. Nabourám tu zeď. Fajn. Hayden:(přiskočí zničehonic k autu) Co to sakra děláš?! Mason: Díky Bohu. Můžeme vzít tvoje auto?
(Stiles konečně najde Lydii, které díky experimentu hrozí, že ji její vlastní síla zabije.) Lydia: Vrátil ses. Stiles: Dostaneme tě odsud, jasné? Lydia: Nemůžeš. Je to příliš nebezpečné. Stiles: Lydia, prosím mlč a nech mě ti zachránit život.
(Stiles a Theo hledají Lydii v Eichenu. Nikdo jiný tu není, protože Scott a Liam se nedostali přes Jasan horský. Theo ztratil Lydiin pach a Stiles se rozhodne, jít ji hledat sám.) Stiles: Najdu ji. Theo: Víš, že nenajdeš, Stilesi. Budeš mi muset věřit. Siles: Věřit ti? Klukovi, co zabil svou sestru, když mu bylo devět? Theo: Jo, bylo mi devět. Taky jsem věřil, že chlap v červeném obleku slezl dolů komínem a přinesl mi dárky. Takže, když se tři chlápci v maskách objevili a řekli, že má sestra chce, abych měl její srdce, taky jsem jim věřil! Stiles: Takže jste ji pak společně vykuchali a zabili. To je krásná historka. Theo: Sledoval jsem, jak spadla do vody a minuty mrzne. Myslíš, že jsem měl ponětí o tom, co se děje? Stiles: Myslím, že jsi ji strčil. A myslím, že se ti to líbilo.
Stiles: Myslel jsem, že máš jejích pach. Theo: Ztratil jsem ho. Stiles: Tak ho zase najdi! Theo: Co tady cítíš, Stilesi? Stiles: Chemikálie a silný puch. Ale jsem si jistý, že ten puch jde z tebe.
(Kluci chtějí osvobodit Lydii, ovšem jejich plán ztroskotal hned u prvních zamčených dvěří, přes které se nemohou dostat ani svou silou.) Liam: Prašť mě. Scott: Co? Liam: Prašť mě. Naštvanější, znamená silnější! (Scott se zmateně podívá na něho a pak na Stilese.) Stiles: Prašť ho. Prašť ho!
(Malia trénovala s Kirou ovládání elektřiny, ale Kiře to vůbec nešlo.) Scott: Vím, že to zvládneš. Myslí si nad někdo, že ne? Liam: Já ne. Stiles: To já tě navrtal do toho plánu. (Všichni se podívají na Maliu.) Malia: Co? Stiles:(potichu směrem k ní) Věřím v tebe, Kiro. Malia: To já s ní budu zamčená v místnosti plné elektriky!
(Stiles přišel s plánem na záchranu Lydie, jehož základem je, aby Kira způsobila menší výpadek elektřiny. Kira to cvičila s Maliou ve škole, ale nedopadlo to dobře.) Scott: Zničila celou školu?! Malia: Zničila celou mříž. Kira: Podívejte, každý pokus jsem zvorala. Tohle nevyjde. Liam: Jak daleko se dostaneme bez brownoutu? Stiles: K předním dveřím.
(Scott se Stilesem potkají v knihovně Thea.) Scott: Co tady děláš? Theo: Pořád potřebuju odmaturovat. Stiles: Nene, co potřebuješ je, aby tě někdo zmlátil olověnou trubkou obmotanou ostnatým drátem. Theo: Dobře, uznávám, pár chyb se stalo. Stiles: Vraždy. Nějaké vraždy se staly!