(Mrtvola je ve varně, ve které se vařilo pivo.) Patoložka: S vařenou lidskou tkání nepracuju každý den. Musím se poradit s odborníkem. Možná s kuchařskou knihou.
(Barnaby vyšetřuje vraždu.) Barnaby: Jsem inspektor Barnaby. Dozvím se přibližný čas smrti? patoložka: Jste kuřák? Hodně pijete? Barnaby: Ne. patoložka: Dávám vám ještě 30 let.
Jones:(na Ralpha Forda) Zabil jste doktora Markhama? Ralph Ford: Cože? Ne! Nikdy bych ničemu živému neublížil, nemohl bych. Jsem vegetarián. Barnaby: Nechápu, jak to spolu souvisí. Ralph Ford: Chci jen říct že, jako vegetarián, bych nikdy nemohl vzít do pusy žádné mrtvé tělo. Žvýkat nasekané maso, polykat šťávu z jeho smrtelných ran! Barnaby: My si nemyslíme, že jste ho jedl.
(Barnaby a Jones vejdou do dílny vycpavače zvířat. Na stole stojí vycpaný dudek.) Barnaby: Oh, tak tohle bude asi ten Dudek chocholatý. Jones: A je mrtvý, pane. Jako Patrick Morgan a doktor Markham. Mrtvý jako... nevím, jako co.
(Jones a Barnaby prohledávají dílnu podezřelého, který se živí vycpáváním zvířat. U stěny stojí velký vycpaný medvěd a Jones se na něj pořád dívá.) Jones:(znepokojeně) Ty oči mě pořád sledujou! Barnaby: Tak to si dejte pozor.
(Barnaby a Jones se baví o pozorovatelích ptáků.) Barnaby: Psychologicky vzato je sledování ptáků obsedantní chování. Jones: Podle mě jsou to cvoci. Barnaby: Je to jako lov, ale bez zabíjení. Všichni jsme pořád lovci a sběrači. Nikdy jste například nepozoroval vlaky, nesbíral jste známky nebo samolepky? Jones: Ne, pane. Strýc sbíral pivní tácky. Upil se.
(Na místě činu. Oběti byla gilotinou useknuta hlava.) dr. Bullard: Je mrtvý pět hodin. Příčina - oddělení hlavy od těla. Jones: Je to výhoda, když na práci najmete experta.
(Jones a Barnaby se baví o zločinci.) Barnaby: Váš informátor se určitě nemýlí, že tu má Ince nějakou práci. Proč by se jinak o tohle místo zajímal? Jones: Možná přijel za kulturou na turistickou prohlídku. (Odmlčí se.) I když George si prohlídky těch domů raději organizuje sám. Barnaby: A obvykle s baterkou, když nikdo není v dohledu.
Barnaby: Až v Austrálii jsme získali, co jsme potřebovali vědět. podezřelý: Dlouhá cesta. Barnaby: To ano, ale dorazil tam i parou poháněný počítač na stanici ve Fennacombe.
(Šéfinspektor Barnaby se vyptává jistého muže). muž: Jste polda? (Barnaby přikývne.) Vás já poznám na sto honů. Barnaby:(Podívá se na záhonek, kde muž pěstuje konopí.) Já zase pěkný kytky.
(Jones a Barnaby zatýkají podezřelého z vraždy.) žena: Modlili jsme se tu! Barnaby: Vážně? My máme svou vlastní modlitbu, že ano? Začni, Jonesi. Jones: Edwarde Miltone, zatýkám vás pro podezření z vraždy.
(Seržant Jones seznamuje nového šéfinspektora Barnabyho s Caustonem.) Žena: Dobrý den, Bene. Jones: Dobrý den, Peggy. Žena: Slyšela jsem, že to teď vedete. Jones: Víte, vlastně... Žena: Měla jsem sice pana Barnabyho ráda, ale když on byl tak trochu z jiného světa. Dvacet let, na někoho si zvyknete... Jones:(Ukáže na Barnabyho.) Nový šéfinspektor Barnaby, bratranec bývalého šéfinspektora.
(Šéfinspektor Barnaby visí na trámu, kam ho přivázal podezřelý. Seržant Jones podezřelého zneškodnil.) Jones: Neměl bych...? Barnaby: Sundejte mě. Jones: Víte, měl bych pořídit fotky z místa činu. Barnaby: Ne, jestli někdy chcete mít děti.
(Seržant Jones ukazuje na jistého muže.) Jones: Anthony Devereux. Tohle je jeho palírna, místní mu říkají Francouz. Mají ho za cizáka, jeho rodina tu žije teprve od příchodu Normanů.
(Klepou na podezřelou, která se neozývá.) Barnaby: Zkus to víc razantně. Jones: Silněji už bouchat nemůžu, pane. Barnaby: Vykopni ty dveře. Jones: Jo tak.
Barnaby: Vzhledem k tomu, že na Florianovi nic nemáme, jeden z nás by měl zajet do Fenecomu, a zjistit, co tam ti dva dělají. Jones: To je dobrý nápad, takový výlet k moři. Hodíme si mincí? Barnaby: Už jsem si hodil, a vyhrál. Jones: No jistě.