plakát seriálu

Whose Line Is It Anyway?

(Whose Line Is It Anyway?)

Epizoda 4×10 – Episode #4.10
100 %
Pro odškrtnutí/hodnocení epizody se přihlas.

Brad, Wayne, Colin a Ryan se předvedou ve hrách Press Conference, If You Know What I Mean, Show-Stopping Number, Dubbing, Scenes From A Hat a Hoedown.

Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů

Press Conference - Reportéři Ryan, Brad a Wayne na tiskové konferenci zpovídají Colina. Colin ale neví, proč vlastně tiskovku svolal a musí to uhodnout z otázek reportérů. (Santa Claus oznamuje odchod do důchodu.)

If You Know What I Mean
- Brad, Colin a Ryan ve scénce musí použít co nejvíc narážek. Colin a Brad pracují v kanceláři, jejich kolega Ryan přijde později.

Show-Stopping Number
- Colin a Ryan jsou veterináři, Wayne přijde do scény později. Kdykoli Drew zabzučí, musí ten, kdo pronesl poslední větu, začít muzikálové číslo vycházející z této věty.

Dubbing - Ryan a Colin odehrají scénku společně s divačkou Betty. Betty ale bude pouze otvírat pusu, její repliky bude ve skutečnosti říkat Brad. Středoškolský quaterback Colin chce sbalit atletku Betty, ale přijde její přítel, také atlet, Ryan.

Scenes from a Hat - Před natáčením napsali diváci na kousky papírů návrhy na scénky, Drew je bude vytahovat z klobouku a komici je musí odehrát.

Hoedown - Vítěz Brad může odpočívat u Drewova stolu, zatímco Wayne, Drew, Colin a Ryan každý zazpívají jednu sloku písně na téma doktor.

Titulky přečte Colin, zatímco "načechrává Garfielda".

Hlavní postavy
moderátor
sám sebe
sám sebe
sama sebe - hudební doprovod
sám sebe
sama sebe - hudební doprovod
sám sebe
Režie
Scénář
Hudba
Informace k epizoděIMDb
Český názevEpisode #4.10 (neoficiální název)
Původní názevEpisode #4.10
Rok natočení2001
Premiéra17. října 2001
Typ epizodyStandardní epizoda
Délka22 minut
Autoři profilu epizody