Wayne, Kathy, Colin a Ryan se předvedou ve hrách Hollywood Director, Dubbing, Scenes From A Hat, Greatest Hits a Foreign Film Dub.
Pozor následuje podrobný obsah včetně spoilerů
Hollywood Director - Colin je režisér, který neustále přerušuje scénu a nutí herce, aby ji přehrávali ve stylu, který jim navrhne. Během lovu na lišku omylem Lady Kathy postřelí Ryana, který pracuje ve stájích. Když mu ošetřuje postřelené pozadí, přijede na koni její snoubenec Lord Wayne.
Dubbing - Ryan a Colin odehrají scénku společně s divačkou Megan. Megan ale bude pouze otvírat pusu, její repliky bude ve skutečnosti říkat Brad. Mafián z 30. let Colin začne balit Megan, která vystupuje v zábavném čísle v nočním klubu. Její přítel, konkurenční mafián Ryan vrazí do místnosti.
Scenes from a Hat - Před natáčením napsali diváci na kousky papírů návrhy na scénky, Drew je bude vytahovat z klobouku a komici je musí odehrát.
Greatest Hits - Ryan a Colin uvedou novou kolekci CD - Songs of Paris, Wayne předvede hit Aerowsmith My Tower Is an Eiffel a řeckou píseň 50 Ways to Louvre Your Lover.
Foreign Film Dub - Vítěz Wayne může odpočívat u Drewova stolu. Kathy společně s Drewem hrají japonský film a Colin a Ryan jim překládají.
Wayne a Kathy přečtou titulky jako rodiče, kteří učí své děti Colina a Ryana chodit.