(Grace a Will se vloupali do bytu k Val, aby zjistili, jestli Grace ukradla hrací skříňku. Val nečekaně přichází domů.) Grace: Překvapení! Will: Překvapení! Val: Co tady vy dva děláte? Grace: Mysleli jsme si, že ti uniká plyn. Val: Tak proč jste vykřikli "překvapení"? Will: Neřekli jsme přeci, že to je příjemné překvapení.
(Grace oznamuje Karen že vyhodila Lenyho.) Karen: Mimochodem, proč jsi toho pitomce vyhodila? Grace: Prodával drogy, přímo tady v mojí vzorkovně. Karen: Cože? Grace to snad není pravda, vždyť byl tak milej.
Karen:(před oslavou) Grace, zlato, co se to tu děje? Na porcelánu jsou otisky prstů, na stříbře jsou fleky a ta vodka je teplá! Copak jsme na střední škole?
(Karen Grace přemlouvá, aby za Jacka udělala výlohu.) Karen: Grace, vždyť jsou Vánoce pro Boha svatýho. Mysli na malýho Ježíška, jak sedí v tý věži a spustí vlasy. Aby ti moudří muži mohli vyšplhat, roztočit káču a zjistit jestli bude zima. Mysli na to. Grace: Kde si to vzala? To je z hospodský bible?
Smitty: I já měl sestru. Ale když udeřilo to tornádo, museli jsme rychle zabednit dveře do sklepa. Držela se toho pick-upu, dokud ještě měla sílu. Druhý den, jsme ji našli na střeše školy.
(Jack s Karen se baví o oblíbených seriálech a rozhodnou se, přivodit si své vlastní zážitky) Jack: Takže, sejdem se za hodinu v Central Perku. Karen: Jacku, To místo je jen fiktivní! Jaćk: ..Tak radši za dvě hoďky.
Karen: Zlato, pojď. Půjdem k Barneymu, je tam nová prodavačka, necháme jí vyhodit. Má zašlý zuby. Pojď. Jack: Karen! Já nemůžu. Pracuju, víš? Karen: Bezva! Já zas ovuluju a taky z toho nic nebude.
Grace: Ty máš synovce? Jsi teta!? Karen: Ano Grace, Já mám totiž rodinu! Grace: Já vím. Jen jsem si myslela, že žijou v kuklách, kdesi u tvého bojleru. A vycházejí jen v noci, putují od vesnice k vesnici a kradou lidem sílu. Karen: Zlato. Já přeci nemám žádnej bojler!
(Karen s Grace se v obchodě baví o dětech.) Karen: Fajn. Pořídím si dítě! Karen:(na prodavačku kosmetiky) Promiň, mohla bys mi za peníze donosit dítě? prodavačka: Co? Ne! Mít dítě je nejposvátnější zázrak. Na něj nemůžete dát cenovku! Karen: Sto tisíc a po porodu ti zaplatím plastiku břicha. prodavačka: Mary Jane, zaskoč za mě! Jdu na mateřskou dovolenou.
Jack: Koukejte! Jsem šťastný. (Jack se usměje.) Will: Gratuluju! Chceš zjistit pohlaví, nebo se necháš překvapit? Jack: Já nejsem těhotnej, ale zamilovanej! Grace: Oh, Jacku, To je skvělý! Chceš zjistit pohlaví, nebo se necháš překvapit?
(Karen je v kanclu, Jack přiskočí.) Jack: Dámy a pánové, právě začíná show Já Jack. (zpívá) Ráno se mě dotkni... Karen: Mám práci. Udělej si to sám. Jack: Práci? No, to je dobře, protože u Karen je práce totéž co flákání...
(Karen s Grace, rozhovor o koupelně) Karen: Ženská, ty jsi se zbláznila? Nemůžeš mít jednu jedinou koupelnu s člověkem, s kterým bydlíš. Zlato, víš ty vůbec, kde má koupelnu můj Stan? Jejda, já vlastně nevím, kde má Stan koupelnu....
(Will s Grace při rozhovoru o koupelně) Will: Uděláme to. Grace: Wille, já jsem to neřekla, abych tě k něčemu tlačila. Will: To ne. Říkat ne, je primitivní reakce. Já už s tím musím konečně přestat. Grace: Vážně? Will: Ne. Vidíš nemůžu si pomoci.
(Jack vaří snídani.) Will: Jacku, je mi líto... Jack: Ahoj, bobiku. Včera jsi o něco přišel. Na Discovery dávali příběh Grizzliho. Docela dobrý, ale docela nudný. Will: Co jsi rozbil? Jack: Wille, to nemůžu udělat kamarádovi snídani? Will: Rozbils další skleničku? Jack: Vítej na cynickém ostrově. Ty jsi prezident. Podle mě je smutný, že nemůžeš přijmout něco příjemnýho, aniž bys to obrátil na něco ošklivýho... Quapo pokadil tvůj oblek...
Will: Promiň, moc jsem se nevyspal, kecal jsi mi do telefonu do 4 do rána, slyšel jsem tě přes 3 pokoje! Jack: Pro tvou informaci, měl jsem důvěrný rozhovor s někým, komu na mě opravdu záleží. Will: Jacku, na službě Volej příteli na tobě nikomu nezáleží. Jack: Vůbec nevím, o čem to mluvíš! Will: O 2 dolarech 99 za minutu! Jack: A vůbec to za ně nestojí...
(Will vlítne ke Grace do kanceláře po včerejší hádce.) Will: Vůbec jsem nespal. Nemůžu se soustředit. Tak kde je? Karen: Wille, raději hned zabrzdi. Nemůžu ti vůbec nic říct. Je to tajné. Will: A co? Karen: To, že je obřad na radnici. Oh, k čertu!
(Karen v kanceláři telefonuje s Rosárií, do toho přijde Will.) Karen: Né, Rosáro, ne, por favor, miláčku, chvíli mě poslouchej. Vezmi Olivii a Maisna do la obchod de los hračkos. Will: Kde je Grace? Karen: O skvělý, díky bohu. Jak se řekne španělsky hračkářství? Will: Juguetes. Karen: Hmm, diky. Jdi do mučos hračkos.
(Karen přišla pozdě do Graceiny kanceláře.) Karen: Tak, drahoušku, tady to je, trest odpušťen. Grace: Karen, já nechci žádný šek, já chci asistentku. Já jsem šéf. Já dávám šeky. Karen: No jistě, srdíčko, a já ti jsem za ně vděčná, schovávám si je v téhle krabici.
(Karen na Valentínském večírku.) Karen: Páni, podívej se na toho fešáka v černým obleku s krásným bílým úsměvem. Doufám, že to je on. Will: Ukaž? To je piano.