Kelso a Fez si nechávají narůst vousy, aby se zalíbili Jackii. Kitty musí v neděli do práce, a tak pošle Erica s Laurií do kostela samotné, oni však místo toho jdou trávit čas s přáteli. Kitty je velmi zklamaná, a tak pozve domů pastora Davea, aby jim domluvil, ten však proti ďábelské Laurii nemá šanci...
Eric: Proč musíme chodit do kostela? Tím myslím, vždyť táta nechodí. Kitty: Aha! Aha, aha, aha, aha! Tak jdeme, všichni. Formanovi jdou do kostela. Red: Musel jsi mě hodit pod autobus i s tebou, co? Laurie: To se ti teda povedlo, Eriku. Jo, to se ti povedlo. Teď si musím oblíct podprsenku. Eric: Bůh mě nenávidí.
pastor Dave: Teď vím, že si některé ze současných dětí si myslí, že Bůh je snad nula, ale pravdou je, že je jednička. A něco vám řeknu. Jedna droga je lepší než L.S.D. nebo P.C.P. Já se sjíždím na B.O.H.U.
Kelso: Opravdu bys měl jít do kostela, Eriku. Protože Bůh všechno vidí. To je taky důvod, proč žiju svůj život správně a spořádaně. Eric: Kelso, chodil jsi s dvouma holkama naráz. Kelso: Jo, ale Bůh tohle nevidí. Byl jsem v dodávce a on nemůže koukat skrz střechu.
Kitty: Přišla jsem na to, co uděláme s našimi hříšnými dětmi. Red: Kitty, naše děti jsou v pořádku. Kitty: Oh, vážně? Tak proč je Laurie... Red: Hej, hej. Jestli se chystáme dát našim dětem lekci, zaměřme se na Erika.
Kitty: Dejte mi jeden dobrý důvod, proč nechcete chodit do kostela. Eric: Smrdí to tam. Laurie: Je tam nuda. Eric: Hudba hrozná.. Laurie: Farař je hnusnej. Eric: Musím mít kravatu. Laurie: Musím mít podprsenku.
Eric: Hej a co ty? Jaktože ty nikdy nechodíš do kostela? Red: Eriku, Bůh a já máme srdečný vztah, když jsem sledoval, jak se můj křižník potápí v jižním Pacifiku. Jsme opravdový kámoši. Ty ne.
Laurie: A co Hyde? Ten do kostela chodit nemusí! Hyde: Jelikož respektuji žido-křesťanskou etiku stejně jako východní filosofie a, samozřejmě, učení Mohameda, zjistil jsem, že organizované náboženství zkazilo tato vyznání, aby ospravedlnilo bezpočet krutostí spáchaných během dějin. Kdybych navštívil kostel, byl bych pokrytec.