Eric je podmínečně vyloučen ze školy za kouření. Cigareta však nebyla jeho, ale Donny, která se snaží vyrovnat s postupujícím rozpadem manželství svých rodičů. Red za trest donutí Erica vykouřit celou krabičku najednou, než se dozví, jak to opravdu bylo. Fez s Hydem vyrážejí na dvojité rande a Jackie zaplňuje Kelsovu dodávku plyšáky.
Red: Omlouvám se ti za vykouření celé té krabičky cigaret. Eric: Jo, to je v pohodě. Vlastně, docela mi chutnaly. Red: Opatrně. Eric: Ne, ne. Vsadím se, že skvěle chutnají k pivu. Red: Stejně tak i rychlej kopanec do zadku.
Kitty: No, myslím, že bys měl Ericovi něco říct. Red: Ale ano. Pěkná práce s tou příjezdovou cestou. Kitty: Rede. Red: Dobře. Jen... Omluvím se ti, ale ty víš, že často lžeš. Eric: O čem jsem lhal? Red: Lhal jsi o sudu piva, o škrábanci na Vista Cruiseru. Lhal jsi, když jsi říkal, že nepojedeš autem pryč z města. Eric: Ty jsi o tom věděl? Red: Teď už ano.
Eric: Chci říct, Donnu to nezajímá, a co všichni víme, Red mě zabije. Hyde: Klid, Formane. On tě ne.. Počkat, řekl jsi, že tě zabije? Jo, máš pravdu. Eric: Hyde, to není vtipný. Na Redově listě prohřešků je podmínečný vyloučení hned nad odmlouvání matce.
Bob: Něco ti řeknu, Rede. Myslím, že Donna má problémy, protože Eric má na ni špatný vliv. Red: Je to možné. Ale myslel jsi taky na to, že když se s Midge chováte jako idioti, tak to na ni nepůsobí? Bob: Ne. Jsem si zcela jistý, že to je kvůli Ericovi.
(Rodina si myslí, že Eric kouří.) Kitty: Ericu, dej si ještě trochu dušeného masa. Na, tady máš bramborovou kaši a tady fotku plic zasažených rakovinou.
(Erica vyloučili ze školy, protože držel na školním pozemku cigaretu.) Kelso:(vyděšeně) Počkat, proč ho podmínečně vyloučili? Donna: Protože byl hloupej. Kelso: To můžou udělat?