Leo: Hyde, čéče, přišel tvůj táta a sháněl se po tobě, čéče. Což je docela divný, protože já myslel, (Ukáže na Reda.) že tenhle plešatej týpek je tvůj táta.
otec Hyda: Tak, jak už je to dlouho? Hyde: Osm let, 51 dní. otec Hyda: Páni! Čas opravdu utíká, když si... Hyde: Vožralej? otec Hyda: J-jo. Já teda chtěl říct, když si užíváš, ale, to je to samý.
Fez:(O Hydově otci.) Tolik jsem toho o vás slyšel. otec Hyda: Samou chválu, doufám. Fez: No, jestli je to, že jste opustil rodinu a stal se opilcem, potom ano.
Bud: Tady jsme v hospodě, kde platí „nalejvej, noc je ještě mladá“ a ne „ukažte občanky“. (na Hyda) Ty mi jsi povědomej. Znám tě? Hyde: To doufám... Tati.
Kitty: Proč ho nezkusíme nepotrestat? Proč nezkusíme trochu toho odpuštění, o kterém Ježíš stále mluvil? Red: Ne, ne. Je to pro jeho vlastní dobro. Podívej, aby byl Eric šťastný, připravený na dospělost. Musí se cítit mizerně teď. To je prostě správná výchova.
Red: Sakra, kdybych tak dostal čtvrťák pokaždé, když tě nachytám blbnout s tou sousedovic holkou. Eric: Kdybych já tak dostal čtvrťák za každou situaci, kdy mě ztrapníš. Red: To bych ti taky přál, protože pak by jsi byl milionář a mohl by sis najít jiný bydlení.
Eric: To by mohlo fungovat. Když to Redovi řeknu, tak pak by byl pokrytec, kdyby tě vyhodil a mě ne. Protože mě jen tak vyhodit nemůže. Protože někde v hloubi duše mě miluje.
Red: Víš ty, co dělají s kriminálníky v Rusku? Nejdřív 5 let na Sibiři. Potom 10 let. Věř mi, potom už nic nenásleduje. Kitty: Ledaže by zločinci rádi dělali andělíčky do sněhu.
Eric: Koho by to napadlo? Hyde je zavřenej za držení drog. Teda, já vždycky myslel, že to bude, něco jako, ozbrojená loupež nebo... kuplířství. Víte, něco cool. Kelso: Jo, Hyde je ve vězení. Hey, lidi, myslíte, že už je něčí děvka? Fez: Kelso, je ve vězení tři hodiny. Jasně, že je něčí děvka!
Kelso: Hyde je zatčenej? Za co? Donna: Za držení. Kelso: Držení čeho? Jackie: Mého srdce. Protože ho miluju. všichni: Cože? Jackie: Je to pravda. Ok. Miluju Stevena Hydea. A jednoho dne mě bude taky milovat. A oholí si ty stupidní kotlety, a budeme žít šťastně až na věky.
Kitty:(na Erica) No, doufám, že jsi spokojenej. Myslím, že se Bob nikdy plně nezotaví z pohledu na tvou zadní část těla. Laurie: Jakou zadní část? Red: To, co nemůžu pochopit, je, jak sis mohl myslet, že utečeš s kalhotama u kotníků.
Bob: Koneckonců, jsem rád, že moje Donna je s vaším Ericem. Alespoň vím, že Eric není žádnej raubíř. (Jdou ven a tam stojí Eric ukazující Donně svůj zadek.) Eric: Kdo je prudérní teď, co? Můj zadek jede, bejby! Woohoo! Kitty: Ericu. Eric: Ahoj, mami. Red: Takže. Bobe, chceš ty karty příští týden zrušit, kámo?
Jackie: Zapsala jsem nás na lekce diska na bruslích ve Skate Worldu, na dnes večer. Lekce začíná za půl hoďky, musíme sebou hodit. Chápeš? To jako že rychle! Hyde: Ok, něco ti vysvětlím. O páteční večery nechodím na disko na bruslích. Chodím se porozhlídnout po disko bruslařích a mlátím je do hlavy.
(Jackie je ve Fotolabu a vykládá Leovi, jak je Hyde skvělý.) Hyde: Co tu dělá? Leo: Myslím si, že se mě snaží sbalit, čéče. Ale já nemám zájem. Řekni jí, že nemám zájem, a ať se odtud klidí.
Jackie: Hej, Stevene. Nechceš udělat nějakej popcorn a podívat se na všechny moje fotky? Hyde: Nechci, protože mi došlo, že to budu dělat celou dobu, po tom co umřu a půjdu do pekla.
Eric: Chcete slyšet fakt srandovní historku? Akorát jsem byl nahoře, a Red na mě řval kvůli tobě. A pak jsem řekl: "Jakej je důvod takhle na mě řvát? Kelso je dole ve sklepě. Vlastně, moment, dojdu pro něj." Hyde: No, to je srandovní historka. Kelso: Mně je to jedno. Jdu promluvit s Redem. Byl na mě fakt zlej, a to jsem mu přines pět piv. Takže doufám, že je připravenej se omluvit.
(Red si představuje Kelsovu a Lauriinu budoucnost.) Laurie: Časy jsou pro mě a Kelsa tvrdý. Ale ty nám pomůžeš, že tatínku? Red: Vždycky tu budu jen pro vás, zlatíčko. Kelso: Myslím, že myslela po finanční stránce, Rede. Red: Vím, jak to myslela, vymaštěnče. Kelso: Dáš nám víc peněz, že jo, vole?
Eric: Kelso, chlape. Nehodláš přijít večer na tu večeři, že ne? Kelso: Proč bych neměl? Víš jak, Jackie se se mnou rozešla, a já potřeboval holku. A Laurie je holka. A taky musím něco jíst, takže příjdu na večeři.
Kelso: Hranice mezi láskou a v pohodě je dost tenká. Ale hranice mezi dělat to a nedělat to ta je naprosto jasná. Donna: Stejně jako hranice mezi blbcem a idiotem? Kelso: Přesně.
Laurie: Jdeme, Kelso. Pojď ke mně do pokoje. Potřebuju, abys mi, um, pomohl přestěhovat knihovnu. Kelso: To znamená, že bude sex. Hyde: Jo. Díky za rozluštění šifry. Eric:(Fez se zvedne a jde za nimi.) Hej, kámo, co děláš? Fez: Jdou nahoru, aby měli sex. Vyndej si špunty z uší.