Maggie: Počkat, jak se vůbec stalo to s Charlesem? Liza: No, mohly za to panáky ginu, toniku, mořského vzduchu a ta skvělá stará píseň "Take My Breath Away." Maggie: Ta písnička fakt dělá divy s lidmi. Na střední jsem spala s Tommym Mannettim kvůli téhle písničce. A taky s jeho sestrou, Tammy Mannettiovou.
Kelsey: Diano, co je to za podnik? Diana: Mariina krize. Chodím sem, když mám krizi. Nemůžeš být smutná nebo osamělá, když jsi obklopená bandou gayů, kteří zpívají písně z muzikálů.
(Kelsey řeší, že se jí zasekl menstruační kalíšek.) Liza: Jsi v pořádku? Kelsey: Ne! Pořád tam je. Evidentně mám obrovskou vagínu. Nevím, proč se vůbec obtěžuju s nošením kabelky.
(Kelsey a Thad jsou v posteli.) Kelsey: Bude ještě někdo jiný překvapený, když si změníš status na zasnoubený? Thad: Jo možná... jen pár lidí. Kelsey: Jako kdo? Thad: Moji rodiče. Kelsey: Tys jim to ještě neřekl? Thad: Jsou ještě mimo město. Kelsey: Tak to je i moje vagína mimo město. (Kelsey odchází z postele.) Thad: Je i tvoje pusa mimo město?