Tak to fakt sedí :-)
Ano, ano.. plus tvorba titulků... a důkladné odškrtávání epizod na SZ- bez toho bych byla úplně ztracená :D
Přesně :-D
Trefný :D
Pěkný, to na mě sedí :-) Potěšil mě nápis I am sherlocked :-)
"Kde na to sledování bereš čas?" "No, tak spím asi 2 hodiny... týdně, chodím do školy jen na povinná cvika a semináře, s rodinou se potkávám jen párkrát do roka (ačkoli spolu bydlíme),..." :D
Tenhle komiks asi u mě vede, protože je pro mě nejvýstižnější.
A tleskám za ten twist v "seriálu"! :D Dokonalé.
:D Moc dobrý...
eliska.musilova napsal(a):
"Kde na to sledování bereš čas?" "No, tak spím asi 2 hodiny... týdně, chodím do školy jen na povinná cvika a semináře, s rodinou se potkávám jen párkrát do roka (ačkoli spolu bydlíme),..." :D
Doufám, že je srozumitelné, že vlevo je jiná osoba než vpravo. :-)
Fruiko napsal(a):
Doufám, že je srozumitelné, že vlevo je jiná osoba než vpravo. :-)
Pochopila jsem (i když vypadají jako dvojčata :D) Já mluvím za tu osobu vpravo právě :))
A dá se to brát i na jiné koníčky. Třeba "Kde bereš čas na přečtení tolika knížek?". Pěkný díl. :)
Co musím opravdu ocenit na tomto dílu, je využití seriálové scény, kde někdo umře. Protože to je prostě jednoduchý popis jakéhokoli seriálu. :D (A také "I am Sherlocked" na záchodové zdi...)
eliska.musilova napsal(a):
Pochopila jsem (i když vypadají jako dvojčata :D) Já mluvím za tu osobu vpravo právě :))
a to jsem se snažila je udělat co nejvíce odlišné... teda aspoň vlasama :D obličejové variace mi moc nejdou, nebo aspoň ne tak, abych na delší dobu udržela styl... ale jinak mi mluvíš z duše tím prvním komentářem. už jsem si myslela že jsem jediná, co dennodenně jen čumí na seriály a zbytek rodiny ani neví, že existuje... :D
perfektní:D
Tak nějak... :D
Hodně relatable :-D
jooo, to znám :) jsem ten druhej případ :D :D
Parádní:)
To je naprosto dokonale přesný :)
Tak toto je uplne vystizne. Pecka.